Archives de Tag: Pourpoint

LE POURPOINT RÉTRÉCHY

Bibliothèque nationale de France

Bibliothèque nationale de France

.

*

LE  POURPOINT

.

RÉTRÉCHY

*

.

Ce Pourpoint rétréci1 est l’une des nombreuses et excellentes pièces que des fatistes picards composèrent pour Paris2 dans le premier tiers du XVIe siècle : voir la notice du Mince de quaire. Celle-ci a l’ampleur de deux longues farces ; mais si elle commence comme une farce, elle finit comme une tragédie.

Source : Recueil de Florence, nº 44.

Structure : Rimes plates.

Cette édition : Cliquer sur Préface. (Au bas de cette préface, on trouvera une table des pièces publiées sur le présent site.) Le nombre considérable de particularismes picards m’oblige à inclure une traduction juxtalinéaire pour ne pas surcharger les notes.

.

*

Farce nouvelle très

bonne et fort joyeuse

À .III. personnaiges3, c’est assavoir :

       RICHARD  [NÉGOCE]

       GAULTIER  [SAULCERON]

       TIERRY  [MÂCHOUE]

.

                    LE  POURPOINT  RÉTRÉCHY.

.

          La farce du Pourpoint rétréchy, trèsjoyeuse.

*

                        RICHART  commence 4                                         RICHARD                          SCÈNE  I

        Sang bieu ! es-tu desjà levé ?                                      Sambleu ! tu es déjà levé ?

        Tu n’as pas encore achevé                                           Tu n’as pas encore achevé

        De dormir ton vin.                                                      De cuver ton vin.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                         Tu dis bien.                                                           Tu as raison.

        Et toy, as-tu dormy le tien ?                                        Et toi, as-tu cuvé le tien ?

5       Par le sang de moy ! tu estoyes                                   Bon sang ! tu étais

        Si yvre que tu ne sçavoyes                                           Si ivre que tu ne savais plus

        Dire ne « papa » ne « menmen5 ».                              Dire « papa » ni « maman ».

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Maudit soit il qui en men[t] !                                      Maudit soit ce menteur !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                                                          Amen6 !                                                          Amen !

        Or, prenez qu’ainsi soit il, beau sire :                           Supposez qu’il en soit ainsi, beau sire :

10     Mais que gaignez-vous ad ce dire ?                             Mais que gagnez-vous à l’avouer ?

        Je me fois fort7 qu’il me souvient                                Je me vante de me souvenir

        — Puisque8 dire le me convient —                             — Puisqu’il faut que je le dise —

        De trèstout quanque9 je fais[i]on                                De tout ce que je faisais

        [Arsoir10].                                                                  Hier soir.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                             Par m’âme ! je baision11                                       Par mon âme !

15     Plus souvent que chat ne se mouche12                       Plus souvent qu’un chat ne se mouche,

        Les hanaps.                                                                J’embrassais les coupes.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                               Et voire, o13 la bouche,                                               Et même, avec la bouche,

        Je beu[vion] tant que j’en suis mate14.                        Je buvais tant que j’en suis moite.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Il n’y avoit ne pié ne paste15                                        Il n’y avait personne

        Qui ne fust yvre, à nostre16 feste ;                              Qui ne soit ivre, à notre fête ;

20     Fors moy, qui hurté de la teste                                    Sauf moi, qui me suis cogné la tête

        Tant que je cheu sur les thisons.                                  Au point de choir sur les tisons de l’âtre.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Je te prie que nous advisons17                                     Avisons, je te prie,

        Où les gallans desjeuneront :                                       Où nous déjeunerons :

        Car certes le ventre me rompt                                    Car, certes, mon ventre se creuse

25     (Ce m’est advis) par cy endroit.                                  Par ici, à mon avis.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Et, par saint Jaques ! Qui prendroit                            Eh, par saint Jacques ! Si nous soignions

        Du poil de chien18, à ce matin,                                  Le mal par le mal, ce matin,

        Ce ne seroit pas faulx latin19 :                                    Ce ne serait pas abusif :

        Car je me médecine à boyre                                       Car je me soigne en buvant

30     Du meilleur vin, certes.                                               Du meilleur vin, certes.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                                  Et ! voire.                                                               C’est sûr.

        Mais il nous [y] faulsist ung tiers20.                            Mais il nous faudrait un troisième.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Cestuy y vendra21 vollentiers,                                     Il viendra volontiers, celui

        D’arsoir.                                                                      D’hier soir.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                            Qui ? Colin Renbouré22 ?                                         Qui ? Colin le rembourré ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Hahay ! nenny : je ne pouré                                        Ha ! non : car je ne pourrais pas

35     Assener ung pet en sa joue23.                                     Flanquer un pet entre ses deux joues.

        C’est ce meschant Tierry Mâchoue24 ;                        Je parle de ce vilain Thierry Mâchoue.

        [Moy,] je n’y pou[r]oye advenir.                                 Moi, je ne pourrais pas payer.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Tierry ? Il n’y pourroit venir                                       Thierry ? Pardieu ! il ne pourrait venir

        (Se m’aist Dieux25) n’en pièce, n’en pose26.               Ni en personne, ni en peinture.

                        RICHARD                                                              RICHARD

40     Non ? Et pourquoy ?                                                   Non ? Et pourquoi ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                              Il se repose                                                             Il se repose

        En son lict et reposera ;                                               Dans son lit et il continuera ;

        Et dict qu’il ne besongnera                                          Et il dit qu’il ne fera aucune besogne

        Anuyt27 qu’il ne soit près de nonne.                            Aujourd’hui avant midi.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Il a la seconde personne28,                                          Il a le second rôle,

45     Doncques, puisqu’il ne s’est levé ;                               Donc, puisqu’il ne s’est pas levé ;

        Ou il fut, arsoir, abruvé29                                           Ou bien il fut, hier soir, abreuvé

        Ung petit plus qu’i ne soulloit.                                    Un peu plus qu’il n’avait coutume.

        Car j’ay apprins qu’il se soûloit30                               Car j’ai appris qu’il se soûlait

        Tous les jours avant qu’il allast                                  Tous les jours avant d’aller

50     Nulle part31 et qu’il se gallast,                                   Quelque part, ni de s’amuser,

        Ne qu’il entrast en la taverne.                                     Ni d’entrer à la taverne.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Dieu scet comment il se gouverne                              Dieu sait comment il se comporte

        Dedans son lit en paillardoys32 !                                Dans son lit, en paresseux !

        Par Dieu ! se tu le regardoys,                                      Pardieu ! si tu le regardais,

55     Je sçay bien qu’il te fero[i]t rire :                                Je sais bien qu’il te ferait rire :

        Il romfle, il soufle [et] il souppire                                Il ronfle, il souffle et il soupire

        Par emblées33 en esternuant,                                      Bruyamment en éternuant,

        Tellement qu’il sent si puant                                        Tellement que ça pue beaucoup

        En sa chambre.                                                            Dans sa chambre.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                      Dort-il encores ?                                                         Dort-il encore ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

60     Ouÿ, par Dieu ! J’en venoye ores                                 Oui, par Dieu ! J’en venais juste

        Ung peu davant que tu venisse[s].                               Un peu avant que tu n’arrives.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Allons le prendre par les cuisses34                              Allons le soulever par les cuisses

        (Dy-je bien ?), et le traîneron                                      (Dis-je bien ?), et nous le traînerons

        En la taverne : et si, buron                                           À la taverne : et ainsi, nous boirons

65     Sur sa robbe35 trois solz ou quatre.                             À ses frais pour 3 ou 4 sous.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Pour le faire bien fort débatre,                                    Pour le faire enrager bien fort,

        Je te pry que nous advisons                                        Je te prie que nous avisions

        Comment bien le cabuserons,                                     Comment nous le bernerons bien,

        Qu’il en soit à long temps mémoire.                            Pour qu’on s’en souvienne longtemps.

                        RICHARD                                                              RICHARD

70     Par saint Mor ! Faisons-luy acroyre                             Par saint Maur ! Faisons-lui croire

        Qu’il a tonné et esparty36                                            Qu’il y a eu du tonnerre et des éclairs

        Si fort, que le ciel est party37 ;                                    Si forts que le ciel s’est ouvert en deux ;

        Et tant, qu’il est bien cheu à terre                                Tellement qu’il est bien tombé sur terre

        Deux cens mille anges ; et saint Pierre                        200 000 anges ; et saint Pierre

75     Chéoit, s’il ne se fust bien tenu                                    Serait tombé, s’il ne s’était tenu

        Au mantel Dieu, qui est venu,                                     Au manteau de Dieu, qui est venu,

        Et en chéant, le releva.                                                Et qui le releva dans sa chute.

        Et dirons que le monde va                                           Et nous lui dirons que tout le monde va

        À miracles véoir les anges                                           Par merveille voir les anges,

80     Pource que ce sont gens estranges.                             Parce que ce sont des gens étranges.

        Et je te prometz qu’il yra.                                           Et je te promets qu’il ira.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Voire. Mais quant on luy dira,                                    D’accord. Mais quand on le lui dira,

        Il ne fauldra point que l’en rie.                                    Il ne faudra pas qu’on rie.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Ha ! non, par la Vierge Marie !                                   Ha ! non, par la Vierge Marie !

85     Mais l’afermer38 comme Évangille.                            Mais l’affirmer comme parole d’Évangile.

        C’e[st] qu’ilz estoient bien cent mille                          C’est qu’ils étaient bien 100 000

        Anges au39 mains, ou troys ou quatre,                        Anges au moins, ou trois ou quatre,

        Qui s’aloient arsoir40 esbatre ;                                    Qui allaient hier soir se divertir ;

        Et [tout] ainsi comme ilz courroient,                          Et tandis qu’ils courraient,

90     La nue sur quoy ilz estoient                                        Le nuage sur lequel ils étaient

        Cheut à terre [tout d’une tire41].                                Tomba sur terre tout d’un coup.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        C’est bien dit. Et luy faudra dire                                 C’est bien dit. Et il faudra lui dire

        Que les povres anges gravissent42                              Que les pauvres anges escaladent

        Les montaignes affin qu’ilz puissent                           Les montagnes afin de pouvoir

95     Arrière remonter ès cieulx.                                        Remonter dans les cieux.

        Et y en a jà sur les haulx lieux                                    Et il y en a déjà sur les hauteurs

        Comme sur les tours Nostre-Dame.                            Comme les tours de Notre-Dame.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Et ! par le péril de mon âme !                                     Eh ! par mon âme !

        C’est si bien dit qu’il n’y fault rien.                             C’est si bien dit qu’il n’y manque rien.

100   Au tertre de Mont Valérien,                                       Au sommet du Mont Valérien,

        Sont jà montés sur l’ermitaige43                                 Sont déjà montés sur l’ermitage

        Tel nombre d’anges que c’est raige,                            Un tel nombre d’anges que c’est fou,

        Si trèsbeaux et si très précïeux.                                  Si beaux et si vénérables.

        Et dirons qu’on voyt Dieu, des cieux                          Et nous lui dirons qu’on voit Dieu,

105   De là-dessus, chantant la messe.                                Du haut des cieux, chanter la messe.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Or seroit-ce trop grant simplesse                                Ce serait une trop grande crédulité

        À luy de croyre tel baierie44.                                      De sa part que de croire un tel baratin.

                        RICHARD                                                             RICHARD

        Non seroit, par sainte Marie !                                     Non, par sainte Marie !

        Ne luy fi-ge pas entendant45                                       Ne lui fis-je pas croire

110   Arsoir mesmes, en actendant,                                     Hier soir même, en attendant le vin,

        Que l’en avoit, ceste sepmaine,                                   Qu’on avait cette semaine

        Pesché trois harencs sortz en Seine                             Pêché trois harengs saurs dans la Seine,

        Tous vifs46 ; et devoient deux andoulles                     Vivants, et que deux andouilles devaient

        Jouster contre eulx de leurs queno[u]illes ;                 Jouter contre eux avec leur quenouille ?

115   Et doibt Karesme-prenant47 estre                              Et que Mardi-gras doit être

        Leur juge (aussi est-il leur maistre).                           Leur arbitre, car il est leur maître ?

        Mais il m’en croyoit plainement.                                Mais Thierry me croyait pleinement.

        Et puis luy dis si, proprement,                                    Et puis je lui dis aussi, littéralement,

        Que les .XV. Vings48 appreno[i]ent                           Que les aveugles apprenaient

120   Mestier49, et que les ungs estoient                             Un métier, et que les uns étaient

        Cousturiers et poigneurs50 d’alesne ;                          Couturiers et cordonniers ;

        Et les aultres, clercs de taverne51 ;                              Et les autres, serveurs de tavernes ;

        Et d’aultres — ung grant cariaige —                           Et d’autres — une pleine charrette —

        Si bons barbiers que c’estoit raige ;                             Si bons barbiers que c’était fou ;

125   Et les aultres, faiseurs de greaulx52…                         Et les autres, faiseurs de graux…

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        [Quoy ?] Comment dea ?                                            Quoi ? Comment ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                                « Graveurs de seaulx »,                                   « Graveurs de sceaux »,

        Et si bons osteurs de sirons53                                      Et si bons piqueurs de pustules

        Que merveille !                                                           Que c’est prodigieux !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                                      Nous luy dirons                                                         Nous dirons à Thierry

        Une chose plus évident :                                              Une chose plus crédible :

130   Dy-luy que je suis président                                        Dis-lui que je suis président

        En Parlement, ou chancelier,                                       Au Parlement, ou chancelier,

        Et suis mussé en ung cellier                                         Et que je me suis caché dans un cellier

        Pour ce que je ne le vueil estre ;                                  Parce que je ne veux plus l’être ;

        Et par ma foy, le gentil maistre                                   Et par ma foi, notre gentil maître

135   L’yra impétrer pour luy54.                                          Ira demander cette charge pour lui.

                        RICHARD                                                             RICHARD

                                                       Voire,                                                                            Certes,

        Jamais [il] ne m’en vouldroit croire55.                        Jamais il ne voudrait me croire.

        Pensons une aultre tromperie.                                    Pensons à une autre tromperie.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Vécy quoy, par saincte Marie !                                   En voici une, par sainte Marie !

        Vien çà : nous lui demanderon                                    Approche : nous lui demanderons

140   Son songe, et l[uy] exposeron                                     De raconter son rêve, et nous lui dirons

        — Quelconque chose qu’il nous dye —                       — Quoi qu’il nous raconte —

        Que c’est signe de maladie.                                         Que c’est un signe de maladie.

        Et si, luy ferons entendant                                           Et même, nous lui ferons croire

        Qu’il s’en yra par le pendant56                                    Qu’il finira pendu

145   — Et que son songe le devise —                                — Et que son rêve l’atteste —

        S’il ne se boute57 en franchise                                    S’il ne se réfugie en religion

        Tantost, tout nud, sans arrester,                                  Bien vite, tout nu, sans tarder,

        Et qu’il se voise apprester58                                       Et qu’il aille se faire prêtre

        Au moustier. Et nous porteron                                   Au monastère. Et nous lui apporterons

150   À lui sa robe.                                                             Sa robe.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                  Non feron :                                                    Nous ne la lui apporterons pas :

        Nous la porteron aultre part59,                                   Nous la porterons ailleurs,

        Et sçaurons chacun d’une part,                                    Et saurons, en ayant chacun sa part,

        Tout au long, ce qu’elle vauldra.                                 Combien elle vaut de haut en bas.

        Mais, par Nostre Dame, il fauldra                              Mais, Sainte Vierge, il faudra

155   Qu’on face bien l’eschauffouray60.                             Que nous menions bien notre attaque.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Par le sang bieu ! je ne pourray,                                 Palsambleu ! je ne pourrai

        [Se m’aist Dieux,] moy tenir de rire.                          Me retenir de rire, sans l’aide de Dieu.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Dea, si feras ! Et fauldra dire                                     Mais si ! Et il faudra dire à Thierry

        Que sergens la nous ont emblée61,                             Que des sergents nous ont volé sa robe,

160   Et [qu’ilz] sont jà telle assemblée                               Et qu’il y en a déjà une telle troupe

        Qui le quèrent que c’est merveille !                            Qui le cherchent que c’est fou !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Je te donneray ma dextre oreille                                  Je donnerai mon oreille droite

        S’il en croyt rien et s’i le fait.                                       S’il le croit et s’il le fait.

        Ho ! j’ay visé ung62 aultre fait :                                  Oh ! je songe à autre chose :

165   Mais qu’on luy puisse faire entendre                           Si nous pouvons lui faire admettre

        Qu’il est mort, nous luy pourrons prendre                   Qu’il est mort, nous pourrons lui prendre

        Quanqu’il a devant son visaige.                                   Tout ce qu’il possède.

        Et puis, s’il mue son courage                                       Et s’il change d’avis

        En disant qu’il n’est mie mort,                                    En disant qu’il n’est pas mort,

170   Disons-luy qu’il regibe et mort63                                Disons-lui qu’il se rebelle

        Et qu’il est tout mal couraigé.                                      Et qu’il n’a aucun courage.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Voire, et [est] trèstout enragé,                                      Oui, et qu’il est tout enragé,

        Et point64 aux dens comme ung lyon.                          Et montre les dents comme un lion.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        [Il fauldra que nous le lion]65                                      Il faudra que nous l’attachions

175   Comme s’il estoit forcené ;                                          Comme si c’était un forcené ;

        Et dirons qu’il sera mené                                             Et nous dirons qu’il doit être mené

        À Sainct-Mathurin66.                                                  À l’asile des fous.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                               Je pensoye                                                         Je pensais,

        (Ce m’est advis) trop meilleur voye ;                           À mon avis, à un meilleur moyen ;

        Et si, diras bien qu’elle est bonne.                               Et tu diras bien qu’il est bon.

180   Je ne congnoys guère personne                                   Je ne connais presque personne

        Qui s’en scéust appercevoir,                                        Qui puisse s’en apercevoir,

        Mais qu’on face bien son devoir.                                 Si nous faisons bien notre travail.

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Et qu’esse ?                                                                 Et qu’est-ce que c’est ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

                               Je le te diray :                                                                         Je vais te le dire :

        Tu t’en yras — ou moy g’iray —                                 Tu iras — ou j’irai moi-même —

185   En sa chambre tout67 gentement,                               Dans sa chambre tout doucement,

        Et prendras trèstout bellement68                                Et tu prendras en silence

        Son pourpoint sans ce qu’il s’esveille.                         Son pourpoint sans qu’il s’éveille.

        Et puis fauldra qu’on s’apareille                                  Puis il faudra qu’on se débrouille

        Tellement qu’il en soit osté                                         Tant et si bien qu’on en enlève

190   Troys [bons] doys de chascun costé.                           Cinq bons centimètres de chaque côté.

        Et puis quant il s’esveillera,                                         Et puis quand il s’éveillera,

        Voys-tu bien, et il trouvera                                          Vois-tu bien, et qu’il trouvera

        Son pourpoint ainsi rétroissé                                       Son pourpoint ainsi rétréci

        Sans ce qu’il le voye deffroissé.                                   Sans qu’il le voie en désordre.

195   Et  puis nous le recouldrons arrière,                            Puis nous le recoudrons comme avant,

        Ce croy-je, par ytel(le) manière                                  Je pense, d’une telle manière

        Et si trèsbien qu’il n’y perra69.                                    Et si bien qu’il n’y paraîtra rien.

        Par mon serment ! quant il verra                                Par mon serment ! quand Thierry verra

        Que70 son pourpoint ne pourra joindre,                    Qu’il ne pourra plus fermer son pourpoint,

200   Tu luy verras la chair espoindre71,                             Tu le verras avoir la chair de poule,

        [Et] frémir, et muer coulleur72,                                  Et frémir, et rougir,

        Si fort que ce sera doulleur.                                        À un point que ce sera terrible.

        Et puis fauldra bien qu’on luy dye                               Et il faudra qu’on lui dise bien

        Qu’il est enflé par maladye,                                        Qu’il est enflé par la maladie,

205   Et que, se tantost n’y pourvoie73,                               Et que s’il n’y pourvoit bien vite,

        Qu’il est mort.                                                             Il est mort.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                    Se Dieu me doint joye,                                       Que Dieu me bénisse !

        Vécy trèsbon appointement !                                      Voilà un très bon tour.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        N’est pas ?                                                                   N’est-ce pas ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                             Si est, par mon serment !                                               Oui, par mon serment !

        On ne pourroit mieux deviser.                                    On ne pourrait inventer mieux.

210   Il ne s’en sçauroit adviser,                                           Thierry ne pourrait se douter de rien,

        Par le sang que Dieu m’a donné !                               Par ma vie !

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Cuidera il estre empoisonné                                        Il croira avoir été empoisonné

        Par advis74.                                                                 Subrepticement.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                 Ouÿ, fermement.                                                           Oui, sûrement.

        Et bauldra75, au commencement,                              Et il nous donnera, dès le début,

215   Argent pour monstrer son orrine76.                           De l’argent pour faire examiner son urine.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Voire, par saincte Katherine !                                     Oui, par sainte Catherine !

        Nous en aurons du moins deux francs                         Nous aurons de lui au moins 2 francs

        Pour bailler aux phisicïens77                                       Pour donner aux prétendus médecins

        — Ou ung escu, que je ne mente.                              — Ou un écu, pour être précis.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

220   Se nous n’en avons plus de trente,                               Si nous n’en avons pas plus de 30

        Des francs, au moins, se tu m’en croys,                      Pour le moins, des francs, crois-moi,

        Je vueil estre tondu en croyx78 !                                Je veux bien être tondu comme un fou !

        [Hier,] il a gaigné tout le nostre                                  Hier soir, il a gagné tout notre argent

        Aux détz.                                                                   Aux dés.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                            Par saint Pere79 l’appostre !                                    Par saint Pierre l’apôtre !

225   Tu dis voir ; mais il le rendra.                                     Tu dis vrai ; mais il nous le rendra.

        Or[e] ne sçai-ge où on prendra                                   Je ne sais pas où nous trouverons

        Une [esguille. Et]80 ! en as-tu point ?                         Une aiguille. Hé ! n’en as-tu pas ?

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Ouÿ. Va querre le pourpoint,                                       Si. Va chercher son pourpoint,

        Ne te soucye d’aultre chose.                                        Ne te soucie pas d’autre chose.

                        RICHARD                                                               RICHARD

230   Par l’âme qui en moy repose !                                     Par mon âme !

        J’y81 voys.                                                                   J’y vais.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                              Or va tout bellement !                                          Vas-y silencieusement !

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Ore, par le Dieu qui ne ment,                                     Maintenant, par Dieu,

        Je doubte qu’il ne dorme pas.                                      Je redoute que Thierry ne dorme pas.

        Mais g’iray si délyé pas                                               Mais j’irai d’un pas si léger

235   Que je croy qu’il ne m’orra goute82.                           Que je crois qu’il ne m’entendra pas.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Quant tu seras là, si escoute                                        Quand tu seras à sa porte, écoute

        S’il souppire point, ne s’il hongne.                               S’il ne soupire pas, ou ne grogne pas.

.

                        RICHARD 83                                                          RICHARD

        Vé-le cy. Sus, sus, en besongne !                                Voici le pourpoint. Allons, au travail !

        Descouson84 !                                                            Décousons-le !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                                   Si dort-il ?                                                                Dort-il ?

                        RICHARD                                                               RICHARD

                                                        Ouÿ,                                                                     Oui,

240   Si fort qu’il ne m’a point ouÿ.                                       Si fort qu’il ne m’a pas entendu.

        J’eusse bien prins toute sa robe,                                   J’aurais pu prendre toute sa robe,

        Par le sang Dieu ! Il ne se hobe                                   Palsambleu ! Il ne bouge

        Ne que fait ung pourceau qui pisse.                             Pas plus qu’un pourceau qui pisse.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Par Nostre Dame ! Que je puisse85,                            Sainte Vierge ! Si je peux,

245   Mes co[u]stures ne perront point.                                Mes coutures n’apparaîtront pas.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Coulx-moy, coux86, hardiement bon point !               Couds, cocu, et fais de beaux points !

        Tu coulx tro(u)p pontifficalment.                                Tu couds trop solennellement.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Il le fault faire esgallement,                                         Il faut le faire d’une manière égale,

        Qu’il n’apperçoyve la cousture :                                  Pour que Thierry n’aperçoive pas la couture :

250   S’il l’appercevoit d’adventure,                                     S’il l’apercevait par extraordinaire,

        Tout nostre fait se gasteroit87.                                    Toute notre affaire se gâterait.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Le diable s’en adviseroit !                                           Seul le diable la remarquerait !

        Il ne s’en sçauroit adviser.                                           Thierry ne pourrait pas s’en aviser.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Pour mieulx nostre fait deviser,                                  Pour mieux organiser notre action,

255   Je te diray qu’il convendra :                                        Je vais te dire ce qu’il faudra faire :

        Je vendray ainsi qu’il tendra                                        J’entrerai tandis que Thierry tiendra

        Son pourpoint, et le hucheray ;                                   Son pourpoint, et je l’appellerai ;

        Et quant je le regarderay,                                           Et quand je le regarderai,

        Je me seigneray88. Voys-tu bien ?                              Je me signerai. Vois-tu bien ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

260   Prens-moy ce fil, tu ne fais rien !                                Prends ce fil, tu ne fais rien !

        Enfille ceste esguille, enfille !                                      Enfile cette aiguille, enfile-la !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Mais toy ! Tu n’es de rien habille,                               Mais plutôt toi ! Tu n’es bon à rien,

        Se n’est tousjours à deviser.                                         Si ce n’est à toujours bavarder.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Il fault saigement adviser                                             Il faut examiner avec sagesse

265   Comment la besongne en ira.                                      Comment se déroulera notre affaire.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Par le sang bieu ! On luy dira                                     Palsambleu ! Nous dirons à Thierry,

        — Quant vendra au faire et au prendre —                 Quand nous viendrons au vif du sujet,

        Tant, qu’il ne sçaura où entendre.                               Tant de choses qu’il en sera perdu.

        Quant tu auras encommencé,                                      Quand tu auras commencé à parler,

270   Mais que tu n’ayes avancé                                           Si tu n’as pas assez avancé

        La besongne sans que g’y soye…                                La besogne sans moi…

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Par Dieu ! c’est ce que je pensoye,                             Pardieu ! c’est ce que je pensais,

        [Et] ainsi le voulloy-ge dire.                                        Et je voulais le dire ainsi.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Quoy ? Que veulx-je dire, beau sire ?                        Quoi ? Que veux-je dire, beau sire ?

275   Sces-tu ?                                                                     Le sais-tu ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

                            Par mon serment, nenny.                                          Par mon serment, non.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        M’aist Dieux ! je t’en croy. Entens-y                           Dieu ! je t’en crois. Réfléchis-y

        Doncques, et puis tu le sçauras.                                  Donc, et puis tu le sauras.

        Je te dy que quant tu auras                                          Je te dis que quand tu auras

        Sans moy commencé la besongne…                           Commencé sans moi la besogne…

                        RICHARD                                                               RICHARD

280   Par Nostre Dame de Boulongne !                               Par Notre Dame de Boulogne !

        Ce fut bien dit.                                                            C’était bien dit.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                     Le quoy, bien dit ?                                         Qu’est-ce qui était bien dit ?

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Par le sang que Dieu respandyt !                                 Par le sang du Christ !

        Je ne sçay. Mais [ce devoit]89 estre                            Je ne sais pas. Mais ce devait être

        Bien parlé, et de main de maistre90.                           Bien parlé, et de main de maître.

285   Dy toujours !                                                              Dis toujours !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                Or escoutes doncques :                                             Alors écoute donc :

        Quant j’entreray…                                                     Quand j’entrerai dans sa chambre…

                        RICH[A]RD                                                            RICHARD

                                         Je ne vy oncques,                                                                 Je n’ai jamais vu

        Certes, mieulx dire, que je sçaiche !                          Mieux dire, certes, que je sache !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Si, ne sces-tu ne q’une vache,                                     Tu ne sais pas plus qu’une vache

        Vrayement, à quel fin je vueil tendre !                       Où je veux en venir, vraiment !

                        RICHARD                                                              RICHARD

290   Ne te chault ! Je n’y vueil entendre                            Qu’importe ! Je n’entends que ceci,

        (Pour Dieu) que, sans plus sermonner,                       Pour Dieu : sans plus de discours,

        G’iray doncques l’araisonner.                                     J’irai donc apostropher Thierry.

        Et puis vien après ?                                                    Et puis après ?

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                                            Et puis g’iray                                                    Et puis je viendrai

        Assez tost après, et diray,                                            Assez vite après toi, et je dirai,

295   Mais que sa chambre ne soit close91…                       Si sa chambre n’est pas fermée…

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Que vécy [une] bonne chose !                                    Que voilà une bonne chose !

        Hélas, tu dis le mieulx du monde !                             Ah ! tu parles le mieux du monde.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Par sainct Mor ! je vueil qu’on me tonde                   Par saint Maur ! j’accepte qu’on me tonde

        Se tu sces dire ne penser                                            Si tu peux dire ni même penser

300   Ce que je vueil en[c]ommencer !                               Ce que je veux entreprendre !

        Comment sces-tu ce que je pense ?                            Comment saurais-tu ce que je pense ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Et ! si fais (par ma conscience)                                   Eh ! sur ma conscience, je le sais

        Mieulx que tu ne fais quatre foiz !                               Quatre fois mieux que toi !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Tu le sces mieulx que je ne fais ?                               Tu le sais mieux que moi ?

305   Or le dy doncques, et je t’en prie !                              Alors dis-le donc, je t’en prie !

        Que fu-ce ?                                                                 Qu’est-ce que c’était ?

                        RICHARD                                                               RICHARD

                                Par saincte Marie !                                                                 Par sainte Marie !

        Je ne sçay, ny ne m’en souvient.                                 Je ne sais pas, et ne m’en souviens plus.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Et ! je te dy qu’il esconvient                                       Eh ! je te dis qu’il vaut mieux

        Que tu ne me die [plus] rien.                                      Que tu ne me dises plus rien.

                        RICHARD                                                              RICHARD

310   Hen, voire, tu dis bien.                                                Oui, vraiment, tu dis bien.

        Je t’entens sans en faillir rien.                                      Je comprends tout sans rien rater.

        Ha ! bien sera bonne devise !                                      Ah ! ce sera un bien bon projet !

        Il sera prins par bonne guise,                                      Thierry sera pris d’une bonne manière,

        Mieulx que poussin n’est d’une escouffle92.                Mieux qu’un poussin par un milan.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

315   Quoy  dea ! tu sembles sainte Pentouffle93 :               Ah ! tu ressembles à sainte Pantoufle :

        Tu responds aux pensées.                                           Tu réponds aux pensées.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                                      Voire :                                                                  C’est vrai :

        J’ay ainsi esgu le mémoire94,                                      J’ai une mémoire si aiguë

        Et l’engin95 si vif que c’est raige !                              Et un esprit si vif que c’est fou !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Je sçay bien que tu es trop saige96 ;                           Je sais bien que tu es trop sage ;

320   Mais je te pry, pour Dieu, beau sire,                          Mais pour Dieu, beau sire, je te prie

        Que tu me laisses trèstout dire                                   Que tu me laisses dire tout

        Quanque je pense, se tu veuilx.                                  Ce que je pense, si tu veux bien.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Or, par le sang bieu, je le veulx ;                                Palsambleu ! je suis d’accord ;

        Je ne te destourberay97 point.                                     Je ne te troublerai plus.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

325   Par sainct Mor, et ! Vécy le point                               Par saint Maur ! Voici le moyen

        Comment je l’espoventeray,                                       Par lequel je ferai peur à Thierry,

        Voys-tu ? Vécy que je feray :                                     Vois-tu ? Voici ce que je ferai :

        Or… Par le sainct souleil qui raye98 !                        Donc… Par le saint soleil qui luit !

        Je ne sçay de quoy je parloye ;                                   Je ne sais plus de quoi je parlais ;

330   Tu le m’as fait entr’oublier.                                        Tu me l’as fait oublier.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        C’est que nous l’allissons lier                                      C’est que nous allions ligoter Thierry

        Parmy les bras et par99 les cuisses.                            Aux bras et aux cuisses.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Or, par le sang bieu ! Que tu puisses,                         Palsambleu ! Alors, si tu peux,

        Homme que toy ne parlera ?                                       Aucun homme, à part toi, ne parlera ?

335   Ho, et ! Vécy qu’il en sera :                                        Oh ! voici ce qui sera fait :

        Pour mieulx nostre fait confermer,                             Pour mieux assurer notre besogne,

        Luy yras100 dire et affermer                                      Tu iras dire et affirmer à Thierry

        Que deux des gallans qui souppèrent                          Que deux des noceurs qui soupèrent

        Et s’esbatirent, et jouèrent                                          Et se divertirent, et jouèrent aux dés

340   Arsoir101 o nous, sont trespasséz ;                             Hier soir avec nous, sont trépassés ;

        Et sont jà les gens amasséz                                         Et que les gens sont déjà rassemblés

        Pour les veoir aller enterrer.                                       Pour aller à leur enterrement.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Se je ne luy fais bien serrer                                         Si je ne lui serre bien

        Le cueur, je vueil que l’en me tonde !                        Le cœur, j’accepte qu’on me tonde !

345   Je le feray le mieulx du monde,                                  Je le ferai le mieux du monde,

        Et diray qu’ilz sont mors d’enflure                              Et je lui dirai qu’ils sont morts d’enflure

        Et de poysons.                                                            Et à cause d’un poison.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                                   Et ! je t’asseure                                                                      Eh ! je t’assure

        Qu’il aura bien chault, s’il ne tremble102 :                   Qu’il aura bien chaud, s’il ne tremble pas :

        Car puisqu’ilz souppèrent ensemble,                           Car puisqu’ils ont soupé ensemble,

350   Il cuidera estre brouÿ103.                                            Thierry pensera déjà brûler en enfer.

                        RICHARD                                                             RICHARD

        Ce pourpoint est-il bien ?                                           Ce pourpoint est-il terminé ?

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

                                                     Ouÿ,                                                                              Oui,

        Si que n’y a que régaller104.                                        Si bien qu’il n’y a plus qu’à se régaler.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Or, entrons cy : je vueil aller                                      Entrons dans sa chambre : je veux aller

        Le remettre sur luy arrière.                                        Remettre le pourpoint chez lui.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

355   Va doncques, par bonne manière.                             Va donc, de la manière qui convient.

        Et garde qu’il ne se resveille !                                    Et prends garde qu’il ne se réveille pas.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Il aura la pusse en l’oreille105,                                    Il aura l’oreille qui siffle,

        Ce croy-ge, ains que le jeu depparte106.                    Je crois, avant la fin du jeu.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Et s’il [entroit en fièvre quarte]107                              Et s’il attrapait une jaunisse

360   De [la] peur que nous luy feron,                                 À cause de la peur que nous lui ferons,

        Ou qu’il meure ? Nous en seron                                 Ou s’il en mourrait ? Nous en serons

        Tenus et pugnis laidement.                                         Arrêtés et punis vilainement.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Tais-toy, ce n’est qu(e) esbatement.                            Tais-toi, ce n’est qu’un jeu.

        [Mais] s’il mouroit, nous luy dirion                             Mais s’il mourrait, nous lui dirions

365   Que c’est[oit] jeu, et le ferion                                     Que c’était un jeu, et nous le ferions

        Menger, [pour] qu’il en [p]eust revivre.                      Manger, pour qu’il puisse revivre.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Va-t’en doncques, et te108 délivre !                            Vas-y donc, et fais ton travail !

        Metz109 bien le pourpoint en [son] lieu.                     Remets bien le pourpoint à sa place.

.

                        RICHARD 110                                                       RICHARD

        Par les sainctes engoisses bieu111 !                            Par la Passion du Christ !

370   Il dort proprement comme ung lièvre :                      Il dort vraiment comme un lièvre :

        Et ! [il] reuvre ainsi la baulièvre                                Eh ! il ouvre comme ceci la lèvre

        De dessoubz, et a l’œil ouvert112.                              Du bas, et il a un œil ouvert.

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Et ne l’as-tu pas recouvert                                          Et tu ne l’as pas recouvert

        Du pourpoint, par bonne manière ?                           Avec le pourpoint, comme il se doit ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

375   Et quoy donc ?                                                           Et puis quoi, encore ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                    Iras-tu arrière,                                                                    Y retourneras-tu,

        Ou moy qui ira[y] le premier ?                                   Ou est-ce moi qui irai le premier ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Tu yras ; g’iray le dernier :                                         Tu iras, et j’irai après toi :

        Je me fois fort, par bonne guise113,                           Je sais que selon les bonnes manières,

        Pour Dieu, que la table114 soit mise                           Pour Dieu, la table sera alors mise

380   Pour115 [l’]entremetz.                                                Pour cette surprise du chef.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                               Or ne t’en116 doubte !                                                N’en doute pas !

                                                                                                                                                       SCÈNE  II

        Hau ! Tierry ! [Tierry !] Il n’oit goutte.                      Ho ! Thierry ! Thierry ! Il n’entend rien.

        Tierry ! Fais-tu la sourde oreille ?                              Thierry ! Fais-tu la sourde oreille ?

                        TIERRY,  en faisant la croix.117                           THIERRY,  en se signant.

        Quel118 dyable esse-là qui m’esveille                         Quel diable est-ce-là qui m’éveille

        (Amen !), qui est plus noir que meûre ?                     (Amen !), plus noir qu’une mûre ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

385   Sang bieu, et ! Dors-tu à ceste heure ?                       Sambleu ! Dors-tu à cette heure ?

        [Par ma foy,] es-tu bien fétard119 !                            Par ma foi, tu es bien cossard !

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Mauldit soys-je se, sus le tard,                                   Que je sois maudit si, plus tard,

        Je buray tant que120 ceste année !                             Je bois autant que cette année !

        J’ay la teste si estonnée                                              J’ai la tête si assommée

390   D’arsoir !                                                                   D’hier soir !

                        GAULTIER 121                                                       GAUTIER

                            Ja[ques122] ! Saincte Marie !                                    Saint Jacques ! Sainte Marie !

        Qu’esse-cy ? Vécy deablerie !                                    Qu’est-ce-là ? C’est une diablerie !

        Et ! ne sens-tu point de doulleur ?                             Eh ! ne ressens-tu pas de douleur ?

        [Onc ne fut plus fade coulleur !]123                           On ne vit jamais une couleur plus pâle.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Va chier, va ! Quel coulleur ai-ge ?                           Va chier, va ! Quelle couleur ai-je ?

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

395   Benoiste Dame, quel visaige !                                   Bonne Mère, quel visage !

        Par mon serment, tu m’espoventes !                          Par mon serment, tu m’épouvantes !

        Et ! n’est-il chose que tu sentes ?                               Eh ! ne ressens-tu rien ?

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Ouÿ, [de la seuf]124.                                                  Si, de la soif.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                             Ha, sainct George !                                     Ah, saint Georges !

        Taste ton visaige et ta gorge !                                    Tâte ton visage et ton cou !

400   Tant plus te voy, et plus t’empire.                              Plus je te regarde, et plus tu empires.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Par le sang bieu ! tu me fais rire.                               Palsambleu ! tu me fais rire.

        Mais qu’as-tu, se Dieu te doint joye ?                        Mais qu’as-tu, au nom de Dieu ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Par ma foy ! se Dieu n’y pourvoye,                            Ma foi ! si Dieu n’y pourvoit,

        Jamais ne verras nouveau125 jour.                             Tu ne verras jamais un nouveau jour.

405   Levez-vous126 sans faire séjour,                                 Levez-vous sans tarder,

        Se vous povez, je vous conseille.                                Si vous pouvez, je vous le conseille.

        Vray(e)ment, vécy la nonpareille                               Vraiment, voilà la plus singulière

        Maladie que je vis[se] oncques !                               Maladie que j’aie jamais vu !

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Et si, ne sens-je riens quelconques,                            Et pourtant, je ne sens rien du tout,

410   Se ce n’est ung peu en la teste ;                                  Si ce n’est un peu dans la tête ;

        Mais ce n’est que de la tempeste                               Mais ce n’est dû qu’à la tempête

        Du vin d’ersoir127, je le sçay bien.                            Du vin d’hier soir, je le sais bien.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Or escoutez : ne croyez rien                                       Écoutez : ne me croyez pas

        Se vous ne voullez.                                                     Si vous ne voulez pas.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                                            Et ! quel « croire » ?                                                Eh ! quel « croire » ?

415   Je voys me lever : si  yrons [boire],                            Je vais me lever : nous irons boire,

        Et le boire me guérira.                                                Et la boisson me guérira.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Dieu scet comment il en ira,                                       Dieu sait comment il en ira,

        Mais je me doubte que non face.                                Mais je redoute que non.

        Ha ! benoiste Dame, quel face !                                  Ah ! bonne Mère, quelle figure !

420   Voz joes ressemblent vrayment                                  Vos joues ressemblent vraiment

        À voz deux fesses proprement,                                   À vos deux fesses, véritablement,

        Tant sont enflées et bouffies.                                       Tant elles sont enflées et bouffies.

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Sang de moy, que tu te soucyes !                               Bon sang, que tu t’inquiètes pour rien !

        Que deable dis-tu ?                                                    Que diable dis-tu ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                            Que je dy ?                                                              Ce que je dis ?

425   Jamais ne verrez vendredy,                                        Jamais vous n’atteindrez vendredi,

        Se tantost [il] n’y est pourveu.                                    Si on n’y pourvoit rapidement.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Quoy ! que deable ai-ge ? [Qu’as-tu veu]128 ?          Quoi ! que diable ai-je ? Que vois-tu ?

        Et ! suis-je enflé, sans mocquerie ?                            Eh ! suis-je enflé, sans moquerie ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Et ! levez-vous, je vous en prie :                               Eh ! levez-vous, je vous en prie :

430    Si irons aux phisicïens.                                             Nous irons chez le médecin.

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Il soit lié de maulx lïens129,                                       Que je sois enchaîné en Enfer

        Qui en sçau[r]oit rien, que je soye130 !                      Si je suis celui qui le saurait !

        Encore (se Dieu me doint joye)                                 Pourtant (si Dieu m’assiste)

        Croy-ge que tu me veulx tempter :                            Je crois que tu veux me mettre à l’épreuve :

435   Tu le dis pour m’espoventer.                                     Tu dis cela pour me faire peur.

        Je suis enflé ? C’est bon à croire !                              Je suis enflé ? C’est difficile à croire !

                        GAUTIER                                                                GAUTIER

        Vous estes enflé, Jaques ! voire,                                 Vous êtes enflé, par saint Jacques, oui,

        Dont il me poise. Se je peusse                                   Ce qui me peine. Si je pouvais

        Y remédïer…                                                             Y remédier…

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                                    Je t’en creusse ;                                                      Je te croirais bien ;

440   Ma[i]s tu es [ung] si fort tromperre131 !                     Mais tu es un si grand trompeur !

        Et ! qu’esse-cy ? Maulgré saint Pere !                         Eh ! qu’est-ce-là ? Par saint Pierre !

        Ce pourpoint icy n’est pas mien.                                 Ce pourpoint-ci n’est pas le mien.

        Hélas ! si est. Or, voi-ge bien                                      Hélas si ! Là, je vois bien

        Que je suis enflé, maintenant.                                      Que je suis enflé, maintenant.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

445   Vous estoit-il goute-prenant132,                                  Votre pourpoint était-il si court

        Avant ce [jour-]cy, par les rains ?                                Sur les reins, avant ce jour-ci ?

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Par le sang dont je fusmes raims133 !                          Par le sang du Christ !

        Nenny. Ançzoys le boutonnoye                                    Non. Avant, je le boutonnais

        Si aise comme je vouloie                                             Aussi facilement que je voulais

450   Sans y tire[r] ne sans sacher.                                        Sans tirer ni arracher. Aujourd’hui,

        Et je ne le sçay tant lascher                                          Je ne peux le détendre assez sans

        Qu’à deux piéz il s’i puisse joindre.                              Qu’il ne manque 65 cm pour le fermer.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Sentez-vous point la chair espoindre,                           Ne sentez-vous pas votre chair piquer,

        Et [si], frémir en aulcuns lieux ?                                  Et aussi frémir à certains endroits ?

                        TIERRY                                                                  THIERRY

455   Je croy que je ne sçay. Hé, Dieux !                              Je crois que je ne sais pas. Eh, Dieu !

        Que puis-je avoir ? Suis-je ydroppicque,                     Que puis-je avoir ? Suis-je hydropique,

        [Moy qui mourois de seuf éthique ?]134                      Moi qui mourais d’une soif dévorante ?

        Et si, ne sens mal ne moleste,                                       Pourtant, je ne sens ni mal, ni douleur,

        Se ce135 n’est ung peu en la teste.                                Si ce n’est un peu à la tête.

460   Mais que peult[-ce] estre, Nostre Dame ?                    Mais qu’est-ce que ça peut être ?

.

                        RICHARD 136                                                        RICHARD                           SCÈNE  III

        [Hau !] qui est léans ? Aucune âme ?137                     Ho ! qui est là ? Personne ?

        Dyeux aist à mon amy Gaultier !                                 Que Dieu assiste mon ami Gautier !

        Faisons tantost dire ung psaultier                                Faisons vite dire des psaumes

        Pour l’âme d’eux, nous ferons bien.                             Pour leur âme, nous ferons bien.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

465   Et ! qu’esse-là ? Y a-il rien ?                                       Qu’est-ce-là ? Y a-t-il quelque chose ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Par ma foy, c’est moult grant dommaige !                  Ma foi, c’est une bien grande perte !

        S’il pleust à Dieu, il estoit saige.                                  Avec l’aide de Dieu, c’eût été un sage.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Qui esse ?                                                                    Qui est-ce ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

                              Henry l’Atirail                                                            Henri l’Attirail

        — Qui avoit si doulx souppirail                                    — Qui avait une si bonne trappe

470   À mectre vin en son gosier —                                      Pour mettre du vin dans son gosier —

        Est mort. Et Perrot le Closier138                                  Est mort. Et Perrot le Closier

        Est allé à quando celis139.                                            Est allé au Paradis.

        Ilz [seront jà]140 ensevelis,                                           Ils seront déjà ensevelis sans nous,

        Hélas ! Aprestez-vous grant erre :                                Hélas ! Préparez-vous vite :

475   Si serons à les mettre en terre.                                     Nous serons là pour les mettre en terre.

        Ilz estoient bons à tout faire141.                                   Ils étaient bons à tout faire.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Ha ! beau trèsdoux Dieu débonnaire !                          Ah ! bon Dieu ! Sont-ils morts ?

        Sont-ilz mors ? Hélas ! nous soupasmes                       Hélas ! nous avons soupé

        Arsoir ensemble, et [nous] menasmes                          Hier soir ensemble, et nous avons mené

480   Si bonne vie et si liée142 !                                           Une si bonne et si joyeuse vie !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Or n’est-il jour qui ne mesch[i]ée                                Il n’est pas de jour qui ne soit néfaste

        À qui que soit [tout uniment]143.                                À quelqu’un, sans distinction.

                        [TIERRY]                                                                THIERRY

        Vécy grant esbahissement !                                         Voilà une grande stupéfaction !

        Ha ! sainte Royne couronnée !                                    Ah ! sainte Reine des cieux !

                        RICHARD                                                               RICHARD

485   Ceste poison leur fut donnée144                                  Ce poison leur fut donné

        Arsoir, je ne m’en doubte mye.                                   Hier soir, je n’en doute pas.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Ha ! c’est ce faulx espidimye145                                  Ah ! c’est cette sournoise épidémie

        Qui en cest point les a[ura] mis.                                  Qui les aura mis dans cet état.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Espidimye, beaulx amys ?                                            Une épidémie, mes beaux amis ?

490   Hélas ! n’y a-il aultre chose ?                                       Hélas ! n’y a-t-il pas autre chose ?

        Par mon serment ! je ne vous ose                                Par mon serment ! je n’ose vous

        Dire leur mal et leur martire :                                      Décrire leur mal et leur martyre :

        Il n’est homme, s’i l’oyoit dire,                                     Il n’est nul homme, s’il l’entendait,

        Tant eust le cueur dur, gros ne ferme,                         Tant eût-il le cœur dur, gros et ferme,

495   Qui ne pleurast à chaulde lerme146.                            Qui ne pleurerait à chaudes larmes.

        Oncques-mais je ne vy telz raiges ;                             Jamais je ne vis de telles horreurs ;

        Car, en bonne foy, leur[s] visaige[s]                            Car, en bonne foi, leur visage

        Et le[ur]s corps leur sont eslevéz                                 Et leur corps ont boursouflé

        Et enfléz tant, qu’ilz sont crevéz                                  Et enflé tellement qu’ils ont crevé

500   Par les ventres.                                                            Par le ventre.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                                     Ha, saincte Dame !                                              Ah ! Sainte Vierge !

        Enfléz ? Las !                                                              Enflé ? Las !

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                   Voire, par cest âme !                                            Oui, par mon âme !

        Et la femme qui les gardoit147,                                   Et la femme qui les soignait,

        Si comme elle(s) les regardoit                                     Tandis qu’elle les regardait

        Crever148 (mon doux amy loyaux),                             Crever (mon doux ami loyal),

505   Par ma foy, ung de leurs boyaulx                                Par ma foi, un de leurs boyaux

        La [vint assener]149 droictement                                Vint la frapper tout droit

        En l’ung des yeulx, si roidement                                  Dans un des yeux, si fort

        Qu’il est crevé et ne voit goute.                                   Qu’il est crevé et n’y voit plus.

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Hélas ! mes amis, je me doubte                                  Hélas ! mes amis, je redoute

510   Que j[’en] aye des gants des nopces150.                      De subir les mêmes effets qu’eux.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Et n’avoient-ilz nulles bosses,                                      Et n’avaient-ils aucun bubon,

        Ne maladie que d’enfleure ?                                        Ni d’autre maladie que cette enflure ?

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Nenny, Gaultier, je t’en asseure                                  Non, Gautier, je te le jure sur Dieu.

        Par Dieu. Qui croira [que]…151 Sainct George !       Qui croira que… Saint Georges !

515   Quel gros visaige, et quelle gorge !                             Quel gros visage il a, et quel cou !

        Il est, par le Dieu qui ne ment,                                    Par le Dieu de vérité ! Thierry est

        Enflé comme eulx, pareillement !                               Enflé comme eux, pareillement !

        Ne t’en apperceuz-tu mèshuy ?                                   Ne t’en es-tu pas aperçu avant ?

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Ha ! je voy trop bien que je suy                                  Ah ! je vois trop bien que je suis

520   Mort, tout mort, il n’y a remède.                                Mort, tout mort, il n’y a pas de remède.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Ilz ont eu, en porée de bède,                                       Ils ont eu dans leur bouillie de blettes

        Quelque poison, eulx troys ensemble.                         Du poison, tous les trois ensemble.

        Et en bonne foy, il me semble                                     Et en bonne foi, il me semble

        — Sauf meilleur conseil que le mien —,                     — Sauf meilleur avis que le mien —,

525   Tierry, ce ne seroit que bien,                                       Thierry, que ce serait une bonne chose

        Mon doulx amy, d’avoir le prestre152 :                        D’avoir un prêtre, mon doux ami :

        Car vous n’en pourrez que mieux estre.                       Car vous ne pourrez que mieux en être.

        Sy n’avez-vous, si Dieu plaist, garde ?                         N’y prenez-vous pas garde, par Dieu ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Garde ? Doulce Dame ! Regarde                                Garde ? Bonne Mère ! Regarde

530   Ses [deux] yeulx, son nez et sa bouche.                      Ses deux yeux, son nez et sa bouche.

        Monstrez ce bras, qu(e) icy [je] touche                      Montrez votre bras, pour que je le tâte

        [Et vostre poulx ung peu je taste.]153                         Et que je prenne un peu votre pouls.

        Hélas ! pour Dieu, qu[e l’]on se haste !                       Hélas ! au nom de Dieu, qu’on se hâte !

        Penson qu’il ait son ordonnance154.                            Permettons-lui de recevoir l’extrême-onction.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

535   Comment va ?                                                             Comment va-t-il ?

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                    Il est en ballance,                                                        Il est dans un état critique,

        Il en est pic155. Tenez, sentez !                                   Il est fichu. Tenez, sentez son pouls.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Beau sire, vous l’espoventez :                                      Beau sire, vous l’épouvantez :

        Parlez bas, qu’il ne vous entende.                                Parlez plus bas, qu’il ne vous entende .

                        RICHARD 156                                                         RICHARD

        Venez çà ! Je veulx qu’on me pende                           Approchez ! Je veux qu’on me pende

540   Par cy se jamais en eschappe !                                   Par le cou si jamais il en réchappe !

        Gardons157 que le Mort ne le happe                          Prenons garde que la Mort ne le happe

        (Entendez-vous ?) soubdainement.                             Sans confession, entendez-vous ?

        Car les aultres, pareillement,                                       Car les deux autres, pareillement,

        Sont mors de telle maladie.                                         Sont morts de la même maladie.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

545   Pour Dieu, mes amys : qu’on me dye                          Pour Dieu, mes amis : qu’on me parle

        Tout hault ! Ne me celez plus rien,                             Tout haut ! Ne me cachez plus rien,

        Ne conseillez158 plus ! Je voy bien                             Ne chuchotez plus ! Je vois bien

        Que je meurs.                                                             Que je meurs.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                    Non ferez, beau sire,                                                 Mais non, beau sire,

        Se Dieu plaist, s’il ne vous empire,                             Grâce à Dieu, si cela ne s’aggrave pas,

550   Ou qu(e) aulcune bosse vous prenne,                         Ou qu’aucun bubon n’apparaisse,

        Ou que la fièvre vous surprenne                                 Ou que la fièvre ne vous prenne

        Tant que vous perdiez le mémoire.                            Au point que vous perdiez conscience.

        — Dont Dieu vous gard, touteffois !                          — Que Dieu vous en garde, toutefois !

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                                                   Voire.                                                                     Certes.

        [Mais] qu’il ne159 faille aucunement                           Mais que Thierry ne manque pas

555   À160 recongnoistre dignement                                    D’honorer dignement

        Son Créateur.                                                              Son Créateur.

                        TIERRY                                                                   THIERRY

                                   Mon trèsdoulx maistre                                              Mon très doux maître

        Richard, je vous requiers le prestre,                            Richard, je vous demande le prêtre,

        Puisque vous voyez qu’il m’enpire.                              Puisque vous voyez que mon état empire.

        Si, ne sens (à vérité dire)                                             Pourtant, à dire vrai, je ne ressens

560   Guères de mal que j’aperçoyve.                                  Aucune douleur perceptible.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Je croy qu’il sera bon qu’il boive,                                Je crois qu’il serait bon qu’il boive

        [Ore,] ung bien petit de triacle161 :                             Maintenant un petit peu de thériaque :

        Il devient tout démonïacle162,                                    Il devient comme un possédé,

        Ce me semble à163 sa contenance.                             Il me semble, à voir son comportement.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

565   Je vous en prie, que l’en s’avance !                             Je vous en prie, avançons !

        Je m’en voys au phisicïen,                                          Je vais chez le médecin,

        Et vous au prestre (di-ge bien ?)                                 Et vous chez le prêtre (dis-je bien ?)

        Sans luy dire plus rien quelconques.                           Sans plus rien dire d’autre à Thierry.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Or avant, venez-vous-en doncques !164                      Allons, Gautier, venez donc !

                                                                                                                                                      SCÈNE  IV

570   Est-il point prins, Tierry Mâchoue ?                          N’est-il pas pris, Thierry Mâchoue ?

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Prins ? Dea ! il est prins par sa moue165                    Pris ? Il est pris à ses propres grimaces

        Si trèsbien qu’on ne pourroit mieulx.                          Si bien qu’il ne pourrait l’être mieux.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Or, par le sang bieu, se tu v[i]eulx166,                       Palsambleu ! maintenant, si tu veux,

        Nous sçaurons quanqu’il a ou167 ventre.                    Nous saurons ce qu’il a dans le ventre.

575   Mais il convient que l’en y entre                                 Mais il faut qu’on y entre

        Par bonne manière, et soubtille.                                 Par une bonne méthode, et subtile.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Ou[ÿ] : s’il y a filz ou fille,                                          Oui : s’il y a dedans un fils ou une fille,

        Il le couvendroit168 doncques fendre.                        Il faudra donc lui faire une césarienne.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Quoy ? Tu ne me sçais [pas] entendre :                      Quoi ? Tu ne me comprends pas :

580   Je te dy que je sçauray bien,                                       Je te dis que je saurai bien,

        Sans faillir, le mal et le bien                                       Sans faute, le mal et le bien

        Qu’il a fait, [ne] pensé, ne dit.                                    Qu’il a fait, ou pensé, ou dit.

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Et comment ?                                                             Et comment ?

                        RICHARD                                                             RICHARD

                                    S’il ne le me dit,                                                      S’il ne me le dit pas,

        Ou à toy, je vueil qu’on me tonde !                            Ou à toi, je veux bien qu’on me tonde !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

585   Ce seroit le mieulx fait du monde169,                        Ce serait fait le mieux du monde,

        Par l’âme qui en moy repose !                                    Par mon âme !

        Il a fait mainte faulse chose,                                       Il a fait maintes choses mauvaises,

        Je te prometz, puis qu’il nasqui.                                 Depuis qu’il est né, je te le dis.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Il ne fist oncques chose qui                                        Il n’a jamais fait aucune chose qui

590   Ne nous soit ennuyt170 révélé.                                   Ne nous soit aujourd’hui révélée.

        Sans ce qu’il en soit plus flavelé171,                           Sans plus caqueter,

        Je te diray toute la guise :                                          Je vais te dire toutes mes intentions :

        Il fault qu’un172 de nous se desguise ;                        Il faut qu’un de nous deux se déguise ;

        Celluy qui mieux semblera estre                                Celui qui sera le plus ressemblant

595   Se mectra en habit de prestre                                     Se mettra en habit de prêtre

        Et yra pour le confesser.                                             Et ira confesser Thierry.

        Mais il se fault bien bas baisser,                                 Mais il faudra baisser la tête bien bas,

        Qu’il n’apperçoive le visaige173 ;                                Pour qu’il n’aperçoive pas le visage ;

        Et fauldra muer son langaige                                      Et il faudra modifier notre langage

600   (Voys-tu bien ?) le mieulx qu’on po[u]ra.                   Le mieux qu’on pourra, vois-tu ?

        Et riens qui soit ne demourra174                                 Et il ne demeurera rien

        Qu’il ne die en confession.                                          Qui ne soit dit par lui en confession.

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Se Dieu me doint rédemption,                                    Dieu me pardonne !

        Vécy saigement advisé !                                             Voilà sagement avisé.

605   Tel conseil doyt estre prisé,                                        Un tel conseil doit être estimé,

        Par celuy Dieu qui me fist naistre !                             Par le Dieu qui m’a créé !

        Je sçauré bien faire le prestre,                                     Je saurai bien faire le prêtre,

        Se tu vieulx ; et si, parleré                                           Si tu veux ; et même, je parlerai

        Breton ou picard, et175 feray                                      Breton ou picard, et j’aurai

610   La conten[an]ce si trèsbien                                         Une si bonne contenance

        Que, je croy, qui  ne me fauldra rien,                         Qu’il n’y manquera rien, je crois,

        Tant qu’il [luy] semblera vrayment                             Au point qu’il lui semblera vraiment

        Que c’est le prestre proprement.                                 Que c’est le prêtre en personne.

        Ou [bien] toy-mesmes, se tu vieulx,                           Ou bien toi-même, si tu veux,

615   [Le ferois]176 trèsbien.                                               Tu le ferais très bien.

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                                  Se m’aist Dieux !                                              Que Dieu m’assiste !

        Ne me chault lequel d’une177 maille.                         Peu m’importe lequel de nous deux.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Par le sang bieu ! Vaille que vaille,                             Palsambleu ! Vaille que vaille,

        Puisqu’ainsi va, je le feray.                                          Puisque c’est comme ça, je le ferai.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        C’est bien dit. Je t’abilleray,                                        C’est bien dit. Je t’habillerai

620   Je te prometz, bien proprement.                                 Bien convenablement, je te jure.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Hélas ! les habitz, voirement,                                      Mais les habits, vraiment,

        Sont-ilz prestz ?                                                          Sont-ils prêts ?

                        RICHARD                                                             RICHARD

                                     Ouÿ, par saint P(i)erre !                                      Oui, par saint Pierre !

        Actends178 ung peu, je les voys querre.                     Attends un peu, je vais les chercher.

        Despouille-toy, tandis.                                                Déshabille-toi, cependant.

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

                                                  C’est bien.179                                                               Très bien.

.

                        RICHARD                                                              RICHARD

625   Sont-ilz bien ? Te fault-il plus rien ?                           Sont-ils bien ? Te faut-il autre chose ?

        Vestz premièr[e]ment ceste robe.                               Enfile d’abord ce froc.

                        GAULTIER 180                                                      GAUTIER

        Sang que Dieu me fit181 !                                          Sambleu !

                        RICHARD                                                               RICHARD

                                                   Dea,  ne te hobe !                             Ne bouge pas sans y voir !

        Je le mectray tantost à point,                                      J’ajusterai ce capuchon tout à l’heure,

        Si qu’il ne te congnoistra point.                                  Si bien que Thierry ne te reconnaîtra pas.

630   Tien cy : sains-moy ceste sainture !                            Tiens : attache cette ceinture.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        On y danceroit la turlure182                                       Dedans, on pourrait danser la turlure

        (Par le sang bieu) ou la morisque183 !                       Ou la morisque, palsambleu !

        Je suis habillé sur le frisque.                                      Je suis habillé à la dernière mode.

        Je suis bien, devant et derrière ?                                Je suis bien, devant et derrière ?

                        RICHARD                                                             RICHARD

635   Tu es (par monseigneur saint Pere)                            Par l’apôtre saint Pierre ! tu as

        Bien espaullé parmy le ventre184.                              Les épaules sur le ventre.

        Regardon : est-il bon que j’entre                                Réfléchissons : est-il bon que j’entre

        Aussitost que tu entreras ?                                         Chez Thierry dès que tu entreras ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Ouÿ, mais tu te musseras                                           Oui, mais tu te cacheras

640   Pour ouÿr ce qu’il me dira.                                        Pour entendre ce qu’il me dira.

        Mais (par mon serment) qui rira,                               Mais si on rit, par mon serment,

        Ce sera pour trèstout gaster.                                       Cela gâchera tout.

                        RICHARD                                                             RICHARD

        Allons-m’en185, il nous fault haster ;                         Allons-y, il faut nous hâter ;

        Va devant !                                                                Va devant !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                 G’iray en présence.                                                 J’y vais à l’instant présent.

645   Mais dy-moy, par ta conscience,                                Mais dis-moi en ton âme et conscience

        Se je semble bien estre prestre.                                  Si je semble bien être un prêtre.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Sembles ? Dea, tu me sembles estre                           Si tu sembles ? Hé ! tu me sembles être

        Ung  espoventail de chènevière186                             Un épouvantail dans une chènevière,

        (Par Dieu qui187 me fist) par-derrière.                      Vu de derrière, par Dieu qui me créa !

650   Va-t’en, entre premièrement !                                    Vas-y, entre d’abord !

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Vien après, le plus bellement                                     Viens après moi, le plus doucement

        Que tu pouras oncques venir.                                     Que tu pourras venir.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Attens, je ne me puis tenir                                         Attends, je ne peux pas me retenir

        De rire, quant je te regarde.                                       De rire, quand je te regarde.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

655   Si feras, le deable en soit garde !                                Tu te retiendras, au nom du diable !

        Tu gasterois tout. [Or,] va-t’en !                                 Tu gâcherais tout. Maintenant, va-t’en !

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Non feray, bon gré [bieu188] ! Aten                           Pas encore, nom de Dieu ! Attends

        Que j’aye avant ris.                                                     Que j’aie ri, avant.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                            Ris assez !                                                              Ris suffisamment !

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Quant je voy tes soulliers lasséz189                            Quand je vois tes souliers à lacets

660   Dessoubz cest habit prestratif,                                    Sous cet habit ecclésiastique,

        [Et ton visaige potatif,]190                                          Et ton visage aviné,

        Je m’en ry, quant je te regarde.                                   J’en ris, quand je te regarde.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Or tu ris191 bien ; or t’en prens garde !                       Ici tu ris bien ; là, prends-y garde !

        Mais je ne doubte que si face.192                               Mais je ne crains pas que tu fasses ainsi.

                                                                                                                                                       SCÈNE  V

665   Ha, mon amy ! Dieu, par sa grâce,                             Ah, mon ami ! Que Dieu, par sa grâce,

        Vous v[u]eille donner patience                                   Veuille vous donner constance

        Et santé, par ma conscience !                                     Et santé, par ma conscience !

        Voicy grant esbahissement193 :                                  Voilà une grande stupéfaction :

        Les deux aultres, pareillement,                                    Les deux autres, pareillement,

670   Sont mors de telle maladie.                                         Sont morts de la même maladie.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Pour Dieu, sire, que je vous die                                  Pour Dieu, mon Père, il faut que je vous dise

        Quatre motz en confession.                                        Quatre mots de confession.

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Pensez bien à la Passion                                             Pensez bien à la Passion

        De Jhésucrist, vous ferez bien.                                   De Jésus Christ, vous ferez bien.

675   De vostre corps n’est-il plus rien194 ;                         Il n’est plus rien de votre corps ;

        Dictes-moy ce que vous vouldrez.                              Dites-moi ce que vous voudrez.

                        TIERRY                                                                 THIERRY

        Je ne sçay se vous m’absouldrez,                                Je ne sais si vous m’absoudrez,

        Et se vous avez la puissance :                                     Et si vous en avez le pouvoir :

        Car (par ma foy) dès mon enffance,                           Car depuis mon enfance, par ma foi,

680   Je ne cessay onc de mal faire.                                    Je n’ai jamais cessé de mal faire.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Vous me povez dire et retraire                                   Vous pouvez me dire et me raconter,

        Trèstout, en article de mort,                                       Étant à l’article de la mort, tout

        Dont conscience vous remord ;                                  Ce que votre conscience vous reproche.

        Et je vous absouldray, amys.                                      Et je vous absoudrai, mon ami.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

685   Hélas, sire ! Péché m’a mis                                        Hélas, mon Père ! C’est le péché qui m’a mis

        En ce point195, je n’e[n] fais pas doubte.                   En ce point, je n’en doute pas.

        A-il âme qui nous escoute ?                                       Y a-t-il quelqu’un qui nous écoute ?

                        GAULTIER                                                           GAUTIER

        Nenny, dictes tout seurement.                                     Non, dites tout sans crainte.

                        TIERRY                                                                THIERRY

        Je suis si trèsfaulx garnement                                      Je suis un si mauvais garnement

690   Qu’il n’est homme qui le sceust dire.                          Que nul homme ne pourrait le dire.

        Hélas ! vous congnoissez bien, sire,                            Hélas, mon Père, vous connaissez bien,

        Ce croy-ge, ces deux jeunes hommes                          Je crois, ces deux jeunes hommes

        Qui me gardent ?                                                        Qui me soignent ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                        Voire : nous sommes,                                                Oui : nous sommes

        Je vous promectz, amys ensemble.                             Amis, je vous l’assure.

                        TIERRY                                                                 THIERRY

695   L’un d’eulx est allé, ce me semble,                             L’un d’eux est allé, me semble-t-il,

        Veoir se vous estiez point venu.                                  Voir si vous n’étiez pas arrivé.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Ouÿ dea.                                                                      Oui.

                        TIERRY                                                                 THIERRY

                             Las ! ilz m’ont tenu                                            Las ! ils m’ont tenu

        Et tiennent, en ma maladie,                                        Et me tiennent, pendant cette maladie,

        Tous deux si bonne compaignie,                                Tous deux si bonne compagnie,

700   Comme s’ilz estoient mon frère.                                 Comme s’ils étaient mes frères.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Tirez-vous ung petit arrière196 !                                Reculez-vous un peu !

        Dic[t]es tousjours !                                                     Dites toujours !

                        TIERRY                                                                 THIERRY

                                            Et ! par mon âme,                                             Eh ! par mon âme,

        Sire : je n[e  v]oy homme ou197 femme                     Mon Père : je ne vois ni homme ni femme

        — Se ce ne sont eulx — qui me garde198.                 Qui me soigne, si ce n’est eux.

705   Mais ilz ont prins de moy le199 garde,                        Mais ils tiennent à me veiller,

        Com vous povez appercevoir.                                      Comme vous pouvez le voir.

        Et par ma foy, à dire voir,                                           Et par ma foi, à dire vrai,

        Je fusse mort soubdainement,                                     Je serais mort soudainement,

        Tout mort, sans ce qu’aulcunement                             Tout mort, sans que jamais

710   Moy-mesmes l’eusse peu sçavoir.                               J’aie pu moi-même le savoir.

        Certes, je ne cuidoye point avoir                                Certes, je ne croyais avoir

        Aulcun mal, quant ilz m’esveillèrent ;                         Aucun mal, quand ils m’éveillèrent ;

        Mais si tost qu’ilz me regardèrent,                              Mais aussitôt qu’ils me regardèrent,

        Ilz me dirent ma maladie.                                           Ils me dévoilèrent ma maladie.

715   Or est-il temps que je vous die                                   Maintenant, il est temps que je vous dise

        La faulceté, la traïson,                                                La fausseté, la trahison,

        Le mal et la grant desraison                                        Le mal et la grande folie

        Que je leur ay fait à tous deux.                                   Que je leur ai faits à tous deux.

        J’ay esté si acointé d’eulx                                            J’ai été si proche d’eux

720   Que, par ma foy, mon acoinctance                             Que, par ma foi, ma proximité

        Leur a fait [grant] mal et grevence.                            Leur a fait beaucoup de mal et de tort.

        Et voicy la manière, sire :                                           Et voici comment, mon Père :

        Vous avez piéçà ouÿ dire                                            Vous avez déjà ouï dire

        Comment l’ung d’eux si fut batu ?                              Comment l’un d’eux fut battu ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                                                 Voire.                                                                 Certes.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

725   Hélas ! il n’eust jamais peu croyre,                             Hélas ! il n’aurait jamais pu croire,

        Veu qu’il cuidoyt que je l’aimasse,                              Vu qu’il pensait que je l’aimais bien,

        Que tel mal je luy pourchassasse200 ;                         Que je lui procurerais un tel mal ;

        Mais [si fu-ge qui]201 le fis batre                                Mais je fus celui qui le fit battre

        À ung soir. Et estions bien quatre                               Un soir. Et nous étions bien quatre

730   Qui frappions [tous] sur luy en tasche202.                  Qui frappions tous sur lui au hasard.

        Le povre Richart n’eut onc(ques) lasche203                Le pauvre Richard n’eut pas de relâche

        Tant que nous fussions tous lasséz                              Jusqu’à ce que nous soyons tous las

        Et cuidions qu’il fust trespasséz ;                                Et que nous pensions qu’il était mort ;

        Et s’il se fust point remué,                                          Et s’il avait remué,

735   Par ma foy, nous l’eussions tué.                                  Par ma foi, nous l’aurions tué.

        Il fut batu plus q’ung vieil chien,                                 Il fut plus battu qu’un vieux chien,

        Tant qu’il ne sera204 jamais bien :                              Tellement qu’il n’ira jamais bien :

        Nous luy baillasmes des coups orbes205                     Nous lui avons donné tant de coups sourds

        Tant qu’il en a tous les rains co(u)rbes,                       Qu’il en garde le dos courbé

740   Et sur luy mainte grosse bosse.                                   Et plusieurs grosses bosses sur lui.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Ha ! le povre Richard Négoce !                                  Ah ! le pauvre Richard Négoce !

        Il est venu trèstout venant206                                      Il est venu tout à l’heure

        Moy quérir pour vous. Maintenant,                             Me chercher pour vous. Maintenant,

        Je croy qu’il ne vous en mescroit207                            Je crois qu’il ne vous soupçonne

745   Ne peu, ne goutte208.                                                  Si peu que ce soit.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                                               Hélas ! [il croit]209                                              Hélas ! il croit

        (Par mon serment) tout le contraire ;                         Tout le contraire, par mon serment !

        Et si, fu-ge qui le fist faire,                                         Pourtant, je suis celui qui le fit battre,

        Comme faulx traist[r]e que j’estoye.                          Comme un traître sournois que j’étais.

        Et moy-mesmes le vous frappoye                               Et moi-même je le frappais

750   Tant que je povoye férir.                                            Tant que je pouvais cogner.

        Il a, depuis, fait enquérir                                             Depuis, il a fait chercher

        Qui [ce avoit]210 fait ; mais vrayment,                        Qui a fait cela ; mais vraiment,

        Nous le fismes si caultement                                        Nous l’avons fait si secrètement

        Qu’onques riens n’en a peu savoir.                               Qu’il n’a jamais rien pu en savoir.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

755   Quel haine povoit-il avoir                                            Quelle haine pouvait-il y avoir

        Entre vous deux, ne quel rancune ?                             Entre vous deux, et quelle rancune ?

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Certes, sire, ce fut pour une                                        Certes, mon Père, ce fut à cause d’une

        Femme que j’ayme et que j’aymoye                            Femme que j’aime, et que j’aimais

        Dès lors, dont je le mescréoye211                               Déjà : je le soupçonnais

760   Et cuidoye, pour ce qu’il hantoit                                 Et me méfiais de lui parce qu’il fréquentait

        Avec son mary, et chantoit212,                                   Son mari, et qu’il chantait,

        Et estoient tousjours ensemble.                                   Et qu’ils étaient toujours ensemble.

        Si estoie-je, [à] ce qu’il me semble,                            J’en étais au point, me semble-t-il,

        Que j’en entray en jalousie,                                        Que j’en suis devenu jaloux,

765   Tellement qu’il ne failloit mye                                    Tellement qu’il ne pouvait manquer

        À en avoir de la donnée213,                                       D’en avoir une distribution de taloches,

        Com j’ay dit, de tel randonnée214                              Comme j’ai dit, avec une telle force

        Qu’onques ne sentit mieulx ses coups.                        Que jamais il ne sentit mieux des coups.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Or me dictes : le pouvre coux                                     Mais dites-moi : le pauvre cocu

770   À qui vous maintenez215 sa femme,                           Dont vous entretenez la femme,

        En scet-il riens ?                                                         Le sait-il ?

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                                       Nenny, par m’âme !                                        Non, par mon âme !

        Il n’en scet riens, ainçzoys se fye                                 Il n’en sait rien, mais il se fie

        Tout en moy, n’il ne se deffye                                     Totalement à moi, et ne se méfie

        Nemplus qu’il feroit de son frère.                               Pas plus de moi que de son frère.

775   Et, par ma foy, c’est chose clère                                 Et, par ma foi, il est clair

        Que216 deux filz qu’il cuide estre siens                       Que deux fils qu’il croit être de lui

        Ne le sont pas, ainçzoys sont miens.                           Ne le sont pas, mais sont de moi.

        Or[e], je vien en repentance,                                      Maintenant, je me repends,

        Et [je] vous requiers pénitance,                                  Et je vous demande une pénitence,

780   Cher sire, et absolucion.                                             Mon bon Père, et l’absolution.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Affin que la confession,                                               Pour que la confession

        Mon amy, soit plus entérine,                                       Soit plus entière, mon ami,

        Il fault que l’on me détermine                                     Il faut qu’on me précise

        De tout ce fait-cy la muance,                                      Les détails de toute cette histoire,

785   Et les nons, et la dépendance,                                     Et les noms, et la filiation,

        Affin — s’ilz sont de ma parroisse,                             Afin — s’ils sont de ma paroisse,

        Véez-vous [bien] — que je congnoisse                      Voyez-vous bien — que je connaisse

        Vostre péché plus clèrement.                                     Votre péché plus clairement.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Le fault-il ?                                                                 Le faut-il ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                Ouÿ, vrayement :                                                      Oui, vraiment :

790   La confession en vault mieulx.                                    La confession en vaut mieux.

                        TIERRY                                                                   THIERRY

        Et ! quant il vous plaist, je le v[i]eulx ;                        Eh ! si cela vous plaît, je le veux bien.

        La chose n’en peut que mieulx estre.                           Notre affaire n’en peut que mieux aller.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Puisque c’est oreille217 de prestre,                               Puisque c’est une oreille de prêtre,

        D’aultre ne sera jà scéu.                                               Cela ne sera jamais su par un autre.

                        TIERRY                                                                   THIERRY

795   Ore, vous avez bien véu                                               Aujourd’hui, vous avez bien vu

        Ces deux compaigno[n]s qui me tiennent                    Ces deux compagnons qui me tiennent

        Compaingnie, et [qui] vont et viennent                       Compagnie, et qui vont et viennent

        Partout pour quérir ma santé ?                                    Partout pour garantir ma santé ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        C’est voir.                                                                    C’est vrai.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                             Ilz m’ont trèstant hanté                                             Ils m’ont tant fréquenté

800   Qu’il leur en est du218 pis, par m’âme !                      Qu’ils en ont eu du mal, par mon âme !

        L’un d’eulx est mary de la femme                               L’un d’eux est le mari de la femme

        Que je maintien, dont je parloye.                               Que j’entretiens et dont je vous parlais.

        Tirez-vous plus près, qu’i ne l’oye219 !                       Venez plus près, qu’il ne l’entende pas !

        Et je batis l’aultre pour elle.                                        Et j’ai battu Richard à cause d’elle.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

805   Et comment220 esse qu’on l’appelle ?                         Et comment est-ce qu’on l’appelle ?

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        La femme ?                                                                 La femme ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                Voire.                                                                         Oui.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

                                               Alizon.                                                                     Alison.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Alizon !? Venez çà ! Dison                                          Alison !? Approchez ! Disons

        Alizon ; le mary, comment ?                                       Alison ; et le mari, comment ?

        Dictes tost, car en ung moment,                                  Parlez vite, car dans un moment,

810   Par ma foy, nous vous laisseron221.                            Par ma foi, nous vous quitterons.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Il a non Gaultier Saulceron222,                                   Il a pour nom Gautier Sauceron :

        Qui m’a aujourd’huy esveillé,                                      C’est lui qui aujourd’hui m’a réveillé,

        Et fut trèstout esmerveillé                                           Et qui fut tout ébahi

        Quant il me vit ainsi enflé.                                          Quand il m’a vu enflé.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                                     Gaultier ?                                                            Gautier ?

815   Celluy qui est si présentier223 ?                                   Celui qui a si bonne mine ?

                        TIERRY 224                                                            THIERRY

        Et qui est tousjours prest de boire.                               Et qui est toujours prêt à boire.

        Hélas, par m’âme, sire, voire !                                     Hélas oui, mon Père, par mon âme !

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Voire dea ? Et si, n’ouÿs-je oncques                            Vraiment ? Pourtant, je n’entendis jamais

        À homme n’à femme quelconques                               Homme ou femme que ce soit

820   Dire nul mal ne nul diffame                                         Dire aucun mal ni aucune infamie

        (Qu’il me souvien[n]e) de sa femme.                           De sa femme, à mon souvenir.

                        TIERRY                                                                  THIERRY

        Escoutez : puis cinq ans en çà                                      Écoutez : depuis cinq ans

        Que l’acoinctance commença,                                      Que notre relation commença,

        Par ma foy, je n’euz d’aultre amye.                              Je n’eus pas d’autre maîtresse, ma foi.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

825   Et ! par Dieu, elle n’en a mye                                      Eh ! par Dieu, elle n’en a pas

        Le renon.                                                                     La réputation.

                        TIERRY                                                                THIERRY

                             Je vous en croy bien.                                                       Je veux bien le croire.

                        GAULTIER                                                          GAUTIER

        Demourez illec, je revien ;                                           Restez ici, je reviens ;

        Actendez-moy ung seul petit225 !                                Attendez-moi un petit peu !

.

                        RICHARD                                                               RICHARD                         SCÈNE  VI

        Qu’a-il dit ? J’ay tel appétit                                          Qu’a-t-il dit ? J’ai une si grande envie

830   De le reveoir. Sus ! quelz nouvelles ?                          De le revoir ! Alors, quelles nouvelles ?

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Maugré bieu ! Ne bonnes, ne belles,                           Nom de Dieu ! Ni bonnes, ni belles,

        Par226 le sang que Dieu respendit !                            Par le sang du Christ !

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Et ! qu’esse-là ? A-il rien dit ?                                    Eh ! qu’est-ce ? A-t-il dit quelque chose?

        [As-tu]227 ne sçay quoy entr’ouÿ ?                             As-tu entendu je ne sais quoi ?

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

835   S’il a rien dit ? Sainct Jehan ! ouÿ,                              S’il a dit quelque chose ? Saint Jean ! oui,

        Qui m’a jusques au cueur frappé !                              Et qui m’a frappé jusqu’au cœur !

        Haro ! je suis bien attrappé :                                       Hélas ! je suis bien attrapé :

        Je suis coux, il maintient ma femme.                          Je suis cocu, il entretient ma femme.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Que deable dis-tu228 ?                                                Que diable dis-tu ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

                                                 Par cest âme !                                                     Par mon âme !

840   Confessé le m’a de sa bouche.                                     Il me l’a confessé de sa bouche.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Et n’a-il riens dit qui me touche ?                                Et n’a-t-il rien dit qui me concerne ?

                        GAULTIER                                                            GAUTIER

        Si a : c’est il229 qui te fist tant batre.                            Si : c’est lui qui te fit battre.

        Allons-m’en sans plus nous débatre                             Allons sans plus débattre

        Le tuer, et luy couper la gorge !                                  Le tuer, lui couper la gorge !

                        RICHARD                                                               RICHARD

845   Fist-il230 ce ? Que mau gré sainct George !               Me fit-il cela ? Par saint George !

        Ha ! le senglant traistre prouvé !                                 Ah ! le foutu traître fieffé !

        Je fus231 villainement trouvé !                                   Je suis bien mal tombé !

        Vrayement, nous sommes trop mieulx                       Vraiment, nous sommes beaucoup plus

        Trompéz qu’il n’est232. Mais se tu v[i]eulx,               Trompés qu’il ne l’est. Mais si tu veux,

850   Jamais il ne nous trompera…                                    Jamais plus il ne nous trompera…

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Mais  je te pry !                                                          Parle, je t’en prie !

                        RICHARD                                                              RICHARD

                                      Vécy qu’il fauldra :                                                  Voici ce qu’il faudra faire :

        Allons le prendre ; et luy diron                                    Allons le chercher ; et nous lui dirons

        Qu’il a mal air cy environ,                                           Qu’il y a un mauvais air par ici,

        Et que le phisicïen mande,                                          Et que le médecin ordonne

855   Comment qu’il soit, et le commande,                          Et commande, quoi qu’il en résulte,

        Qu’il change [d’]air, et qu’on le porte                          Qu’il change d’air, et qu’on l’emporte

        D’illec. Et puis hors de la Porte233                             D’ici. Et puis à l’extérieur de Paris

        (Voys-tu ?), nous l’envelopperon                                (Comprends-tu ?) nous l’envelopperons

        En ung drap, et le gecteron                                        Dans un drap, et nous le jetterons

860   En [la boue dans]234 ung fossé :                                Dans la boue d’un fossé :

        Et là sera-il enfossé235,                                              Et là Thierry sera enfoui,

        Ne jamais n’en sera nouvelle.                                     Et jamais plus on n’en aura de nouvelles.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Par saincte Marie la Belle !                                        Par sainte Marie la Belle !

        Tu dis bien. Sus, allons le prendre !                           Tu dis bien. Vite, allons le prendre !

865   [Puis] nous l’irons noyer ou pendre,                           Puis nous irons le noyer ou le pendre,

        Par le sang que Dieu print à Romme236 !                  Par le sang du Christ !

.

                        TIERRY                                                                  THIERRY                           SCÈNE  VII

        Hélas ! ne viendra-il [nul] homme ?                           Hélas ! ne viendra-t-il personne ?

        Où povent-ilz [bien] trèstous estre ?                           Où peuvent-ils bien être, tous ?

.

                        GAULTIER                                                            GAUTIER                            SCÈNE  VIII

        Oste-moy cest habit de prestre !                                 Ôte-moi cet habit de prêtre !

.

                        RICHARD 237                                                       RICHARD                            SCÈNE  IX

870   Que faictes-vous ?                                                      Que faites-vous ?

                        TIERRY                                                                 THIERRY

                                           Ha ! Richard, rien.                                                  Ah ! Richard, rien.

                        RICHARD                                                              RICHARD

        Écoutez : vous n’estes pas bien,                                  Écoutez : vous n’êtes pas bien,

        Cy238. Vostre phisicïen tient                                      Ici. Votre médecin pense

        (Entendez[-vous] ?) qu’il vous conv[i]ent                   (Entendez-vous ?) qu’il vous faut

        Muer l’air et [vuider239] la place.                               Changer d’air et quitter la place.

                        TIERRY                                                                   THIERRY

875   Hélas, mes amys ! Qu’on me face                               Hélas, mes amis ! Faites-moi autant

        Tant de bien que m’en aperçoyve ;                              De bien que je puisse en constater ;

        Mais je vous requier que je boyve,                             Mais par pitié, donnez-moi à boire,

        Car j’ay tel seuf que plus n’en puis.                            Car j’ai si soif que je n’en peux plus.

                        GAULTIER                                                             GAUTIER

        Vous ne bustes autant, depuis                                     Vous n’aurez pas bu autant, depuis

880   Six jours en çà, que vous ferez.                                   Six jours, que vous allez le faire.

                        RICHARD                                                               RICHARD

        Vous burez tant, que vous serez                                  Vous boirez tellement que vous serez

        Guéry de tous maulx, je me vant240.                          Guéri de tous vos maux, je l’affirme.

        Prenez à charrier devant241 !                                      Gautier, prenez-le par les pieds et passez devant !

.

                                          FINIS

*

.

D’UNG  COUSTURIER  &  UNG  VICONTE 242

.

Jehan Galéace, viconte, fut père de l’ancien duc de Millan, & estoit ung grant homme gras qui voulentiers emplissoyt son ventre de vins & de viandes.

Advint qu’il fist faire à son cousturier ung pourpoint propre243 pour lui. Lequel pourpoint fait, il vestit par ung matin, & le trouva trèsbien.

Quant ce vint au soir, cestuy Jehan — qui avoit accoustumé de faire grant chère — beut & mengea tant, que le ventre luy enfla. Si que son pourpoint luy sembla trop estroit. Si, manda son cousturier, & en le blâmant, luy dist qu’il luy avoit fait son pourpoint trop estroit, et que incontinent il luy allast eslargir. Le cousturier, qui n’osa pas contredire, dist que aussi feroit-il. Et print le pourpoint, & le getta sur la perche244 sans y faire autre chose. Adoncques, les autres serviteurs luy demandèrent pourquoy il n’alloyt eslargir le pourpoint qui contraignoit trop le ventre de Monseigneur. Respondit le cousturier : « Au pourpoint je ne feray riens. Demain, à son lever, après qu’il aura faicte sa digestion & après qu’il aura esté au retrait245, je luy bailleray son pourpoint, & il le trouvera trop large. »

À ce faire ne faillit pas le cousturier, qui vint au lever du seigneur & luy aporta son pourpoint, lequel il trouva assez large, car son ventre estoit désenflé….

*

1 « RESTRÉCHIR : rétrécir. » René Debrie, Glossaire du moyen picard.   2 Elle nomme la cathédrale Notre-Dame (v. 97), le Mont Valérien (v. 100), la Seine (v. 112), l’hospice des Quinze-Vingts (v. 119), la chapelle Saint-Mathurin (v. 177), et l’une des Portes de la ville (v. 857).   3 Ce mot est donné par l’édition de Gustave Cohen en 1949, mais a été omis dans celle de Jelle Koopmans : Le Recueil de Florence, Paradigme, 2011, pp. 607-628.   4 Les deux fêtards, encore passablement éméchés, se rencontrent en fin de matinée devant la maison de Thierry, leur compagnon de débauche. Ils ont la gueule de bois, et leurs idées sont loin d’être claires.   5 Ni maman. « Se tu as papa ou memmen. » Sottie des Menus propos.   6 Ce mot, prononcé à la française, rime en -an : voir la note 160 de Régnault qui se marie. Gautier répond en écho au « en ment » de Richard.   7 Je me fais fort = Je me vante. Idem vers 378.   8 F : Puis qua  (« Puisque dire le fault. » Le Povre Jouhan.)   9 Tout quanque = tout ce que. Même picardisme aux vers 167, 322 et 574. Je faision = je faisais. Cette tournure picarde reviendra souvent, à commencer par le prochain vers.   10 Hier soir. Même idiotisme picard aux vers 33, 46, 88, 110, 340, 390, 412, 479, 486.   11 J’embrassais les hanaps : je buvais. Sur cette conjugaison picarde, voir la note 9.   12 Vers proverbial. Le Livre de la deablerie, du Picard Éloy d’Amerval, nous le ressert trois fois.   13 Préposition picarde qui signifie « avec ». Idem vers 340.   14 « MATE, adj., moite. » (Debrie, Glossaire du moyen picard.) L’adjectif mat [abattu] serait au masculin.   15 Ni pied, ni patte : rien ni personne. « Il n’y en a ne pié ne pate. » ATILF.   16 F : la   17 Même vers que 67. L’auteur a laissé passer plusieurs doublons, qui trahissent plutôt des réminiscences qu’un manque de temps.   18 Si on recommençait à boire : voir le vers 416. « Se, pour trop boire, l’endemain/ Vous tremble teste, bras ou main,/ Avoir vous fault, sans contredit,/ Du poil du chien qui vous mordit. » (Recepte pour guérir les yvrongnes.) On dit aussi : « Prendre du poil de la beste : boire le jour d’après que l’on s’est enyvré. » Antoine Oudin.   19 Un abus. « Encor, qui est plus faulx latin,/ Affin de venir plus matin,/ J’ay couché trèstout embasté. » Les Femmes qui font baster leurs maris aux corneilles, F 29.   20 Il nous faudrait un 3e larron auquel nous ferions payer le tavernier.   21 Viendra. Nous retrouvons ce futur picard aux vers 255, 256 et 267.   22 Surnom d’un obèse. « Rembourrer le pourpoint : manger. » Oudin.   23 Dans sa bouche. « Merde en tes joues ! » (Le Savetier Audin.) Colin est si lourd qu’on ne peut pas le soulever pour jouer au pet-en-gueule.   24 F : bachoue  (Mais au vers 570 : Machoue. Ce mot qui dérive de « mâchoire » convient mieux à un solide mangeur.)   25 Si m’aid Dieu : que Dieu m’assiste. Idem vers 276 et 615.   26 Ni après avoir posé pour un portraitiste.   27 Aujourd’hui. Idem vers 590. L’heure de none = midi.   28 Le second rôle. « Jhésus son filz, seconde personne de la Trinité. » Miracle de un marchant et un larron.   29 F : abuure  (« ABRUVER : Abreuver. » Jules Corblet, Glossaire du patois picard ancien et moderne.)   30 F : leuoit   31 F : pert  (Se galer = s’amuser.)   32 En homme qui ne se lève plus de sa paillasse. « Gargantua (…) paillardoit parmy le lict. » Gargantua, 21.   33 Bruyamment. « Faire bien de l’emblée : faire du bruit. » Debrie, Glossaire du moyen picard.   34 Nos deux ivrognes aiment les jeux d’enfants.   35 Les buveurs qui ne peuvent pas payer le tavernier lui laissent un vêtement en garantie.   36 Et qu’il y a eu des éclairs. « Espartir mervilleusement/ Et tonner très horriblement. » ATILF.   37 S’est partagé, s’est ouvert. « Il veoit la mer estre par le mylieu partye. » ATILF.   38 F : lafermes  (Mais affirmer que c’est vrai.)   39 F : ou  (Au mains = au moins. Cf. l’Aveugle et Saudret, vers 396.)   40 F : assoir  (Voir la note 10.)   41 Tout d’un coup. « Tout d’une tire,/ Il m’a bien mis en resverie. » Les Esveilleurs du chat qui dort.   42 F : garnissent  (Correction proposée par J. Koopmans.)   43 Au sommet de cette colline proche de Paris, des ermites avaient construit deux chapelles assez hautes.   44 F : bauerie  (Baierie = discours trompeur. « Je ne vueil plus de ta baierie :/ Paye tost ! » Farce de Pathelin.)   45 Nouvel emprunt à Pathelin : « Me voulez-vous faire entendant/ De vécies que sont lanternes ? » Idem vers 143.   46 Les harengs saurs, qu’on a séchés puis salés, survivent rarement à un pareil traitement. Le Carnaval se clôt sur une bataille entre le maigre Carême (défendu par des harengs saurs) et le gras Charnage (défendu par des andouilles). Voir la note 284 du Résolu. Dans le Quart Livre <chap. 40>, un des cuisiniers qui vont combattre les Andouilles se nomme Aransor.   47 Mardi-gras. « Yl tura Karesme-prenant. » (Le Pèlerinage de Mariage.) La pièce fut peut-être jouée lors des festivités du Mardi gras.   48 Les Quinze-Vingts est un hospice parisien qui nourrissait 300 aveugles.   49 F : Mestrier  (Les aveugles n’ont en général pas d’autre profession que la mendicité : ils chantent dans les rues en s’accompagnant à la vielle.)   50 F : pouigneurs  (Le poigneur d’alêne coud le cuir à l’aide d’un poinçon. « Des poigneurs d’alesne et tanneurs. » ATILF.)  Des aveugles auraient du mal à passer un fil dans le chas d’une aiguille.   51 Les serveurs doivent avoir l’œil pour remplir immédiatement le pichet vide d’un client. Voir le Monologue d’ung clerc de taverne (Montaiglon, XI, 46-54.)   52 En Picardie, les graux sont des égratignures dues à des coups de griffes, d’où l’étonnement de Gautier. Mais Richard a commis une contrepèterie involontaire qu’il va rectifier au vers suivant : graveurs de sceaux. Elle recèle d’autres solutions : graisseurs de faux, fesseurs de gros, etc.   53 Le ciron est une pustule provoquée par des acariens ; on le perce avec une aiguille rougie, ce qui n’est pas un travail d’aveugle. Les femmes ont une autre méthode : « J’ay ung siron sur la motte ;/ Je croy qu’i my rendra morte/ Si je ne le fais oster./ Il y fault de la ‟chair vive”/ Ung tronsson à y bouter./ Mon amy a une chose/ Que je disse (mais je n’ose),/ Qui me le pourroit oster./ Il me la mist dans le ventre./ Entre vous, jeunes fillettes,/ Quant les sirons si vous blessent,/ Faictes-les ainsi oster. » Loyset Compère.   54 Le paysan de Cautelleux, Barat et le Villain est victime d’une blague analogue aux vers 280-405.   55 La cupidité des hauts fonctionnaires est telle que cette histoire ne serait pas crédible.   56 Qu’il finira pendu : « Plusieurs estoient alléz par le pendant, & d’autres avoient esté jettéz en l’eau. » F. de Belleforest.   57 F : bonte  (Se bouter en franchise = se réfugier dans un monastère, sous la protection de Dieu. « [Il] se bouta en franchise au dit moustier. » ATILF.)   58 S’aprester = se faire prêtre. « Il se fist apreisteir/ [Par] l’archevesque de Colongne. » ATILF.   59 Nous la vendrons à un fripier.   60 L’échauffourée. Jeu de mots sur « les chats fourrés » [les hypocrites], que les Picards prononçaient exactement de la même façon : les cots fourrés. Nous disons aujourd’hui : les coups fourrés.   61 F : ostee  (Volée. « Et porte Dismas une robe sur ses espaules comme s’il l’avoit emblée. » Les Tyrans.)   62 F : une  (Visé = avisé.)   63 Regimber et mordre = se rebeller. « Quant je voys d’aulcuns folyer,/ Ou d’aultres regiber ou mordre. » Le Monde qu’on faict paistre.   64 Verbe poindre : piquer, mordre.   65 Vers manquant. Avant l’invention de la camisole de force, on attachait les gens qui étaient « fous à lier ». « Se j’eusse aide, je vous liasse :/ Vous estes trèstout forcené. » Pathelin.   66 Chapelle parisienne, rue des Mathurins-Saint-Jacques, où l’on expédiait les fous pour les guérir. « Envoyer à Saint-Maturin : Faire passer pour fol. » Oudin.   67 F : tant   68 Silencieusement. Idem vers 231 et 651. « Tout bellement,/ Qu’elle ne m’oye [afin qu’elle ne m’entende pas]. » Les Drois de la Porte Bodés.   69 Futur du verbe paroir : paraître. Idem vers 245. Cf. la Laitière, vers 146. Le pourpoint rétréci fait partie des mauvaises blagues, comme le lit en portefeuille. Le Jeu du Prince des Sotz nomme une autre de ses victimes : « Qui est variable en substance [en étoffe],/ Comme le pourpoint (de) Jehan Gippon. »   70 F : Qua  (« Regardez mon pourpoinct :/ Il est beau, fort bien faict, délicatement joinct. » Lasphrise.)   71 F : espraindre  (Lui démanger. « Tout le sang et la chair m’espoint. » ATILF.)  Voir les vers 453-4.   72 Et rougir. « Sans muer couleur en la face. » Le Gallant quy a faict le coup.   73 F : pouruoit  (Voir le vers 403.)   74 Avec subtilité, par traîtrise. Cf. le Tournoy amoureux, vers 94.   75 F : fauldra  (Il nous baillera. « Tu me bauldras/ Mon beau demy escu. » Le Mince de quaire.)   76 Procédure normale. Dans la Seconde Moralité, on apporte un flacon d’urine au médecin, auquel on donne de l’argent pour qu’il en tire un diagnostic sans avoir vu le malade (vers 223-8).   77 Aux médecins. Idem vers 430, 566, 854, 872. « Ces phisiciens m’ont tué. » (Pathelin.) Les Picards prononçaient « physician », comme ils prononçaient bian [bien] ou rian [rien].   78 Dans les siècles précédents, on infligeait aux fous une tonsure en forme de couronne centrée d’une croix. « Si je ne m’en sçay venger, je vueil qu’on me tonde en croix comme ung folz ! » (Ph. de Vigneulles.) Idem vers 298, 344 et 584.   79 Forme picarde de « saint Pierre ». Idem vers 441 et 635.   80 F : esguillette  (L’aiguillette désigne surtout le cordon qui ferme une braguette. Beaucoup plus rarement, c’est une petite aiguille ; mais vu l’épaisseur du pourpoint, il faut une aiguille normale, comme au vers 261.)   81 F : Je  (J’y vais. Cf. l’Aveugle et le Boiteux, vers 175.)   82 Futur de « n’ouïr goutte » : ne rien entendre.   83 Les deux hommes entrent chez Thierry. Gautier reste dans la pièce principale, tandis que Richard va subtiliser dans la chambre le pourpoint du dormeur.   84 F : Descauson  (Décousons le pourpoint pour le couper.)  Les deux hommes s’assoient autour de la table et se livrent à leurs travaux de couture en imitant les propos « décousus » que tiennent les fileuses en pareil cas : voir les Évangiles des Quenouilles.   85 Si je peux. Idem vers 333. Cf. les Frans-archiers qui vont à Naples, vers 102.   86 Jeu de mots sur coux, qui signifie cocu, comme aux vers 769 et 838. Mais Richard ne croit pas si bien dire…   87 F : gastaroit  (Voir le vers 656.)   88 Je ferai le signe de la croix, comme devant un spectacle diabolique. Voir la didascalie du vers 383.   89 F : se deuroit   90 Cette plaisanterie n’était pas nouvelle : « C’est parlé/ Proprement et de main de maistre. » Le Dorellot.   91 Gautier sera dans la pièce principale, et il parlera fort pour être entendu de Thierry, à condition que la porte de sa chambre ne soit pas fermée.   92 Par un milan, un oiseau de proie. « L’escoufle a emporté voz poucyns. » Godefroy.   93 À la mule du pape, qui représente par synecdoque le pape lui-même. Or, le pape avait réponse à tout, y compris aux questions qu’on ne lui posait pas. De là à dire qu’il pensait avec ses pieds…   94 Ce mot était parfois masculin, comme au vers 552 : cf. le Sermon pour une nopce, vers 47. En outre, les Picards employaient l’article « le » au lieu de « la » : voir ma note 199.   95 F : lengen  (L’intellect, du latin ingenium. « Sans engin, science et mémoire. » Marchebeau et Galop.)   96 Dans l’esprit de Gautier, cette phrase est négative : « Jéninot est le nom d’un sot ;/ Mais aussi n’es-tu pas trop sage. » Jéninot qui fist un roy de son chat.   97 « DESTORBER : détourner, embarrasser, troubler. » Debrie, Glossaire du moyen picard.   98 Qui rayonne, qui brille. « Par le soleil qui roye ! » (Serre-porte.) « A ! par le saint soleil qui luist ! » (Goguelu, F 45.)   99 F : parmy  (Voir le vers 62.)  Sous l’effet de l’alcool, Richard oublie la nouvelle tromperie, et en revient à celle des vers 174-7, qui consiste à ligoter Thierry.   100 F : voys   101 F : Assoir  (Voir la note 10.)  « O » = avec. Note 13.   102 « Il aura grand peur, s’il ne tramble. » Le Raporteur.   103 Bruï, brûlé en enfer. « Du feu d’Enfer je suis brouÿ. » Vie de saincte Barbe.   104 F : rigaller  (Qu’à prendre du plaisir. « Ou soit pour rire ou pour galer/ Tant qu’i n’y ait que régaller. » Pierre Chastellain.)   105 « Avoir la pulce à l’oreille : Estre dans quelque appréhension. » (Oudin.) « Qui me met la puce à l’oreille/ Et m’esmoye par tel façon. » Le Capitaine Mal-en-point.   106 Avant que notre jeu (ou notre farce) s’achève. « Devant que nostre jeu départe. » Le Raporteur.   107 F : entre en fieure quartaine  (Cf. la Fièbvre quarte.)   108 Cohen : te  —  Koopmans : le  (Acquitte-toi de ce que tu as à faire. « Je te pri que tu te délivre. » La Confession Rifflart.)   109 F : Metez  (« Je la veulx remectre en son lieu. » Le Poulier à quatre personnages.)   110 Il sort de la chambre de Thierry.   111 « Juron tout à fait original dont je ne connais pas d’autre exemple. » (Jelle Koopmans, p. 616.) « Par les angoisses Dieu, moy lasse ! » (Farce de Pathelin, vers 571.)   112 Autrement dit, il ressemble à un cadavre, dont on doit recouvrir le visage avec un linge.   113 Je suis sûr que dans le respect des bonnes manières. « La table sera tantoust mise/ Et servye de bonne guise. » ATILF.   114 F : chose  (« Que la table soit bientost mise ! » Le Gentil homme et Naudet.)   115 F : Bien  (L’entremets désigne un plat, mais aussi une mauvaise surprise. « Voicy ung piteux entremetz ! » Frère Frappart.)   116 F : tien  (« Tu [te] trouveras/ En grans despens, [or] ne t’en doubte. » Pathelin, ms. fr. 25467.)  Gautier va dans la chambre de Thierry.   117 Il fait le signe de la croix parce que, mal réveillé et mal dessoûlé, il s’imagine voir « le grant dyable plus noir que meûre » (Vie de saincte Barbe).   118 F : Qui  (« Quel deable est-ce-là ?/ Il ne redoubte riens. » Cuvelier.)   119 Fétard — et non fêtard — veut dire paresseux : cf. le Résolu, vers 191 et note.   120 F : de  (Je boirai autant que.)   121 Il feint de découvrir que Thierry a enflé.   122 Par saint Jacques ! Voir le vers 437.   123 Vers manquant. « Vous estes malade :/ Oncques couleur ne fut plus fade. » Le Ribault marié.   124 F : despassay assoir  (Voir le vers 878.)   125 F : plus beau  (Tu ne vivras pas jusqu’à demain.)   126 Gautier vouvoie désormais Thierry, avec le respect qu’on doit à un mort. Il l’oblige à se lever pour qu’il mette son fameux pourpoint.   127 F : dessoir  (Synonyme de « arsoir » : hier soir. Cf. le Gentil homme et Naudet, vers 12.)   128 F : heu  (« En ? Qu’as-tu veu ? » Le Temps-qui-court.)   129 F : lieus  (Ces liens maléfiques sont les chaînes des damnés : « Et les âmes des trespasséz/ Vueillent garder de maulx liens ! » Consolacion de Boèce.)   130 Dans une imprécation, « que je sois qui » = plutôt que je sois celui qui. « Mais pendu soit-il, que je soye/ Qui luy laira escu ne targe ! » (Villon.) « Meschoir puist-il de corps et d’âme,/ Que je soye qui sauroit dire/ Qui a le meilleur ou le pire ! » (Pathelin.)   131 F : trompierre  (Trompeur. « Par saint Pere !/ Il a mon drap, le faux tromperre ! » Pathelin. À la rime, je corrige Pierre d’après les vers 224 et 635.)  Thierry se lève, et tente de mettre son pourpoint.   132 Se dit d’un vêtement trop court, susceptible de nous faire attraper des rhumatismes. « Cornette fourrée du moins,/ Cela est bien gouteprenant. » Guillaume Coquillart.   133 Grâce auquel je suis racheté. Participe passé fluctuant du vieux verbe raiembre : « Tous fusmes raimpns. » ATILF.   134 Vers manquant. La soif étique est une soif dévorante : « Requier avoir un bruvaige autentique (…)/ Pour rafréner d’elle ma soif éthique. » (Eustache Deschamps.) Thierry se plaint régulièrement de la soif : vers 398 et 878. On pensait que l’hydropisie frappait ceux qui buvaient trop.   135 F : si  (Doublon du vers 410.)   136 Il est toujours dans la pièce principale, et fait semblant d’entrer dans la maison.   137 Il va dans la chambre, mais tourne le dos à Thierry, qu’il ne regardera qu’au vers 514.   138 En Picardie, ce mot désigne le concierge d’un domaine. J’ignore s’il s’agit de son patronyme ou de sa profession, mais au Moyen Âge, c’est à-peu-près la même chose.   139 Quando cœli [quand les cieux] est chanté lors de la Messe des morts. « Ou ilz m’envoiroient promptement/ Tout fin droit à quando céli. » Les Menus propos.   140 F : sont desia  (En contradiction avec les 2 vers suivants.)   141 F : feire  (Les personnages de farces qui sont bons à tout faire sont des bons à rien ; voir Jehan qui de tout se mesle.)   142 Pleine de liesse (picardisme). « En faisant bonne chière et liée. » ATILF.   143 F : uraiment  (Sans faire de distinction. « Nature féméninne,/ Qui tout unyement veult aimer. » Villon.)   144 F : donnue  (« Poison » était souvent féminin : cf. le Savatier et Marguet, vers 137 et note.)   145 Peut-être la meurtrière épidémie de coqueluche (ou de grippe ?) qui a sévi en 1510.   146 « LERME : larme. » Debrie, Glossaire du moyen picard.   147 F : regardoit  (À la rime. Voir les vers 693 et 704.)   148 F : creuez   149 F : assena  (« ASSENER : Frapper. » Debrie, Glossaire du moyen picard.)  « Il le vint assener par-derrière le doz. » Galien Réthore.   150 Lors d’un mariage, on chausse ses mains de mitaines, et on donne des petits coups de poing aux parents de la bru, pour leur laisser un souvenir des noces. Au figuré, les gants des noces désignent des conséquences funestes : « Qu’il se consenti à ce qui a esté fait de la dite fille, et n’ot nulz gans des nopces. » Arch. nat.   151 Richard se retourne enfin vers Thierry, et fait un signe de croix en prenant un air épouvanté.   152 Il fallait se confesser avant de mourir.   153 Vers manquant. « Que je taste ung peu vostre poux. » (Chagrinas.) Richard, lui aussi, se met à vouvoyer le prétendu mourant.   154 « Mort s’en ensuy, et (il) eust toutes ses ordonnances. » Godefroy.   155 « Il est perdu, il en est pic. » Arnoul Gréban.   156 Il s’adresse à Gautier, mais suffisamment fort pour que Thierry n’en perde pas un mot.   157 F : Affin  (« Garde que la Mort ne te hape ! » Le Ribault marié.)  En Picardie, « le » = « la ». Voir ma note 199.   158 F : conscilles  (Conseiller : tenir conseil à voix basse.)   159 F : ny   160 F : Et  (Le ms. de base portait &.)   161 Le thériaque est un contrepoison. Cf. les Vigilles Triboullet, vers 149-150.   162 Démoniaque : sous l’emprise du démon. Cf. le Cousturier et Ésopet, vers 230 et note.   163 F : par   164 Les deux trompeurs sortent devant la maison.   165 Être pris par la moue : être abusé par des grimaces. Cf. Chagrinas, vers 320.   166 Si tu veux. Même picardisme aux vers 608 et 614.   167 « OU : Au. » (Corblet, Glossaire du patois picard.) « Aussi sçauray-je bien,/ Par Dieu, [ce] qu’elle a ou ventre ! » Les Sotz fourréz de malice.   168 Conviendrait : il faudrait donc lui fendre le ventre pour en extraire ce bébé.   169 Double sens : Ce serait la meilleure chose du monde si on te tondait.   170 Anuit = aujourd’hui. Idem vers 43.   171 Cliqueté avec notre langue, bavardé. « De trufes [à propos de bêtises tu] flavelles ;/ Tais-toy ! » Miracle de saint Ignace.   172 F : que lun   173 Le faux prêtre aura le haut du visage dissimulé sous un capuchon, et il devra baisser la tête pour cacher le reste.   174 F : demouea  (Ne demeurera.)   175 F : ou  (Autodérision de la part d’un dramaturge et de comédiens qui sont originaires de Picardie.)   176 F : Me fais  (Voir le vers 618.)   177 F : pas de  (Cela ne m’importe pas plus qu’une pièce de 1 centime. « Il ne m’en chault pas d’une maille. » La Nourrisse et la Chambèrière.)   178 F : Actendes  (Dans beaucoup de farces, un des personnages possède providentiellement un habit de prêtre : voir la note 54 du Ribault marié.)   179 Pendant que Gautier enlève sa robe, Richard, qui est un voisin de Thierry, court chez lui et revient vite avec un vieux froc à capuchon, une ceinture, et l’inévitable bréviaire.   180 Il tente vainement d’ajuster le capuchon, qui est beaucoup trop grand et qui lui couvre tout le visage.   181 Même juron abrégé à 627. Des deux amis, c’est celui qui blasphème le plus qui va jouer le prêtre.   182 F : burelure  (C’est une chanson à danser. « La Turelure/ Y chanterons en passant temps. » Les Esveilleurs du chat qui dort. Les vers 27-33 de Calbain en proposent une version.)  Le froc est deux fois trop grand pour Gautier, qui « danse » dedans.   183 Cette bacchanale orientalisante requiert des mouvements très amples.   184 Les épaules de la soutane te tombent sur le ventre.   185 F : Allons nous en  (Allons-y ! Idem vers 843.)   186 Qu’on place dans un champ où l’on a semé des graines de chanvre que les oiseaux risquent de picorer.   187 F : quil  (Voir le vers 606.)   188 Euphémisme pour Dieu.   189 Contrairement aux bourgeois, les prêtres ne portent pas de chaussures à lacets mais des sandales en cuir, avec ou sans lanières.   190 Vers manquant. L’auteur pioche souvent dans la farce de Pathelin ; d’une façon toute arbitraire, je le ferai aussi : « Il n’a pas le visaige/ Ainsi potatif. » Potatif = digne d’un alcoolique, ce qui dépeint parfaitement Gautier.   191 F : dis  (Une fois tu ris bien ; une autre fois, prends-y garde. « Or rit, or pleure. » ATILF.)   192 Gautier rentre dans la maison, suivi par Richard (qui restera dans la pièce principale), et il retourne seul dans la chambre de Thierry. Il enfonce la tête dans son bréviaire et modifie sa voix.   193 Doublon du vers 483. Les deux suivants reproduisent les vers 543-4.   194 Étant presque mort, vous n’êtes plus qu’une âme.   195 Les accidents de la vie étaient vus comme des punitions de nos péchés. Aujourd’hui encore, même les athées s’exclament : Qu’est-ce que j’ai fait au bon Dieu pour mériter ça ?   196 « Probablement, Gaultier feint d’être repoussé par la puanteur de l’haleine de Tierry, mais en fait il a peur d’être reconnu. » J. Koopmans, p. 623.   197 F : ne   198 F : gardent  (Le sujet, « homme » ou « femme », est singulier.)   199 Les Picards employaient l’article « le » au lieu de « la », comme aux vers 317, 541 et 552. Je pioche au hasard dans un poème de Jehan Molinet : « Le basse danse. Vous jousterez à le quintaine. Lever le teste. Le toux, qui fort me diminue. Il a trop fort mors en le gueulle. »   200 Je lui procure. « De pourchasser à aultruy mal. » Les Esveilleurs du chat qui dort.   201 F : se fige quil  (Voir le vers 747.)   202 Sans ordre ni méthode. « Robin danse en tache. » Le Monde qu’on faict paistre.   203 Relâche, répit. « Sans point faire de lâche. » Les Drois de la Porte Bodés.   204 F : fera  (Le « f » et le « ſ » long sont souvent confondus.)  Il ne sera jamais en bonne santé.   205 Contondants, qui ne provoquent pas de plaies ouvertes. « Et luy baillèrent plusieurs coups orbes et sourds. » ATILF.   206 À l’instant. « Il en vient tout venant. » Pathelin.   207 Mécroire = soupçonner. Idem vers 759. Cf. Frère Frappart, vers 278.   208 Pas du tout. « Point ne cesse/ Ne po, ne goute. » ATILF.   209 F : mestoit   210 F : sauoit  (Qui avait fait cela.)   211 Je le soupçonnais d’être lui aussi son amant, ou de vouloir le devenir.   212 Un homme qui chante a une maîtresse : tel est le sujet du Ribault marié, auquel on fait croire aussi qu’il est mourant, et dont un faux prêtre obtient une confession gênante.   213 Un don de coups. « Avoir vous fault de la donnée ?/ Tenez, recevez ce tatin [coup] ! » Godefroy.   214 Avec une telle force. « Frappez ! Bastez de randonnée ! » ATILF.   215 Maintenir une femme : l’avoir pour maîtresse. Idem vers 802 et 838. « Un mary (…)/ Qui gardît bien son mariage,/ Qui n’ayt Thomyne ne Lucette/ À maintenyr. » Le Trocheur de maris.   216 F : De   217 F : a bouche  (Les prêtres doivent respecter le secret de la confession.)   218 F : de  (Du pire. « Fais du pis que tu sçauras faire. » La Nourrisse et la Chambèrière.)   219 Afin que Gautier — qui est censé attendre dans la pièce contiguë — n’entende pas.   220 F : c’nent  (« Et comment esse qu’on apelle/ Une auge à paistrir ? » Jolyet.)   221 C’est une des nombreuses litotes pour dire : Vous mourrez.   222 En Picardie, ce mot désigne sans surprise une écuelle.   223 Qui présente si bien, qui a une si belle prestance. « Quant je estoie jeune et présentier. » (Godefroy.) Gautier se flatte lui-même.   224 F descend cette rubrique sous le vers suivant.   225 Un tout petit peu. Craignant de trahir sa colère, Gautier rejoint Richard dans la pièce principale.   226 F : Ha  (« Par le sang que bieu respendit ! » Beaucop-veoir.)   227 F : A il ie   228 F : distes  (Voir le vers 424.)   229 Lui. « C’est il qui me doit adresser. » Serre-porte.   230 F : Fut il   231 F : fut   232 C’est une variante de la moralité « À trompeur, trompeur et demy », qui conclut tant de farces et de sotties.   233 Les fossés parisiens se trouvaient aux abords des Portes de la ville. « Les fosséz de la Porte Sainct-Honoré. » (Journal d’un bourgeois de Paris sous le règne de François Ier.) Voir le vers 366 des Maraux enchesnéz.   234 F : leau dedans  (Vers trop court, alors que « bou-e » compte pour 2 syllabes. De plus, si Thierry sait nager, il ne mourra pas. Et si on découvre son cadavre flottant sur l’eau, ses meurtriers seront exécutés.)  Comme en témoignent les Maraux enchesnéz, les fossés parisiens sont pleins de boue, et non d’eau : « –En ce bourbier,/ Nestoyez-moy bien ces fosséz !…./ –Nous sommes à la boue,/ Maintenant, jusques aux genoulx. »   235 F : estoffe  (Rime faible et sens douteux.)  Enlisé dans un fossé : « En un fossé,/ Com un larron, l’ont enfossé. » Godefroy.   236 On retrouve ce curieux juron au vers 512 des Trois amoureux de la croix.   237 Il retourne dans la chambre, avec Gautier, qui a remis sa robe personnelle.   238 F : Car   239 Vider, quitter. « Yl conviendra vuyder la place. » Le Sourd, son Varlet et l’Yverongne.   240 Je m’en flatte. Cf. l’Aveugle et Saudret, vers 327 et 1113.   241 Les deux hommes soulèvent leur victime, Gautier par-devant, Richard par-derrière. À la fin de la Laitière, deux furieux décident d’aller noyer un sergent dans une fosse septique ; l’un d’entre eux le porte par-devant, et dit à l’autre : « Je veil (…)/ Que le soustenez par-derrière. »   242 Cet extrait de la 17e Facétie du Pogge, traduite par Guillaume Tardif vers 1492, pourrait avoir fourni l’idée du pourpoint rétréci.   243 Sur mesure.   244 Sur la tringle horizontale où les couturiers accrochent les cintres qui portent les vêtements à retoucher.   245 Au cabinet. Voir la farce du Retraict.